Библиотека в кармане -зарубежные авторы

         

Александер Виктория - Эффингтоны-Шелтоны 04(Рискованное Пари)


РИСКОВАННОЕ ПАРИ
Виктория АЛЕКСАНДЕР
Анонс
Эго было одно из самых веселых и неожиданных пари, какие заключались когда-либо в лондонском свете.
Хорошенькая и острая на язычок Кассандра Эффингтон пообещала подыскать скандальному виконту Реджинальду Беркли идеальную жену раньше, чем он найдет для нее подходящего мужа!
Однако почему-то Реджи отвергает самых достойных невест, предлагаемых ему Кассандрой, - а ее не устраивает ни один из предложенных женихов!
Что происходит?
Возможно, они еще не поняли, что безумно влюблены друг в друга?
А может быть, просто ждут, кто сделает рискованный первый шаг?
Посвящается Алексу - ты удивлять меня каждый день готов в лучшем смысле этих слов.
Мое сердце - твое.
Тебя не променяю и на рай.
Так и знай!
Пролог
Способность женщин влиять на короля, страну и все человечество невозможно переоценить. Это воздействие особенно велико, когда его оказывают исподтишка, тайно, достигая своих целей прежде, чем возникнут подозрения.
Т. Хиггинс
Весна 1821 года
- Признаться, я горько разочарована. - Герцогиня Роксборо обвела взглядом дам, собравшихся в гостиной Эффингтон-Хауса, и тяжело вздохнула. - Мы не справляемся со своими обязанностями, дамы, а это просто недопустимо. За год существования «Дамского общества по улучшению будущего Великобритании» с нашей помощью было заключено всего-навсего три брачных союза...
Мэриан, виконтесса Беркли, переглянулась со своей ближайшей подругой Хеленой, графиней Пеннингтон, точнее, вдовой графиней, сын которой недавно женился.
- Узами брака сочетались лорд Пеннингтон...
Хелена улыбнулась так мило, что оттенок самодовольного торжества не уловил бы в этой улыбке никто, кроме, разумеется, близких подруг. Но Мэриан прекрасно знала, как безмерно Хелена гордится плодами своих интриг, которые в прошлом году наконец-то подвигла. ее сына предстать перед алтарем.

Да, Хелена прибегла к обману, притом чудовищному, но свято верила - а лучшей подруге Мэриан вменялось в обязанность разделять эту веру, - что всего лишь направила события в нужное русло. Хелена утверждала, что дальше в дело вмешалась судьба.
- ...мисс Хитон...
Леди Хитон, матушка вышеупомянутой мисс Хитон, засияла от гордости и удовольствия.
- Благодаря внушительному приданому и угрозе скандала, - почти беззвучно напомнила Хелена Мэриан.
- По-моему, скандал, как средство ускорить вступление в брак, никто еще не оценил по достоинству, - шепнула Мэриан. - Надо бы почаще прибегать к нему.
- ...и мисс Патнем.
Леди Патнем слабо улыбнулась. Если кто из присутствующих и знал, что от скандала до супружеского блаженства - один шаг, так это леди Патнем, чья дочь Алтея вступила в сомнительную связь с одним молодым лордом. Череда злоключений завершилась побегом в Гретна-Грин и поспешным бракосочетанием.
- Уж не знаю, чего добилась леди Патнем этим союзом - упреков или хвалы, - еле слышно заметила Мэриан.
Хелена подавила улыбку, а Мэриан украдкой усмехнулась. Впрочем, Мэриан не колебалась бы ни секунды, представься ей шанс с помощью скандала женить сына на достойной юной леди. Беда заключалась в том, что таковой леди пока не нашлось.
- Вероятно, дамы, мы забыли, ради чего собираемся здесь. - Герцогиня укоризненно нахмурилась. - Наша общая цель - помочь детям, достигшим брачного возраста, подыскать себе партию - разумеется, не ставя детей об этом в известность. Увы, все мы знаем: нынешняя молодежь отнюдь не торопится связать себя узами брака. Напротив, - герцогиня перевела взгляд на свою невестку Джорджину Эффингтон, леди





Содержание раздела