Библиотека в кармане -зарубежные авторы

         

Апдайк Джон - Иствикские Ведьмы


ИСТВИКСКИЕ ВЕДЬМЫ
Джон АПДАЙК
ЧАСТЬ ПЕРВАЯ
ОБИТАЛИЩЕ ВЕДЬМ
Это был серьезный черноволосый мужчина, суровый и очень
Сдержанный.
Изобел Гауди, 1662 год
И вот, покончив с наставлениями, дьявол сошел с кафедры
И заставил всех присутствующих подойти и поцеловать его в
Задницу. Она была холодная как лед, а тело твердое как
Камень. Так они подумали, дотронувшись до него.
Агнес Сэмпсон, 1590 год
- И само собой, - скороговоркой, но со значением произнесла Джейн Смарт, растягивая каждую "с", как ребенок, на спор прижавший горячую головку спички к ладони и от боли втягивающий со свистом воздух, - Сьюки сказала, что кто-то купил особняк Леноксов.
- Мужчина? - спросила Александра Споффорд, чувствуя, что оказалась в стороне от главных событий; безмятежное утреннее настроение сразу испортилось от этого самоуверенного тона.
- Из Нью-Йорка, - бойко продолжила Джейн, почти пролаяв последний слог и опустив "р", как принято в Массачусетсе. - Без жены и детей, разумеется.
- А, один из этих.
Александра слушала, как Джейн продолжала вещать со своим северным выговором о каком-то гомосексуалисте, приехавшем из Манхэттена, чтобы посягнуть на их территорию, и чувствовала, как ее режут по живому в этом уму непостижимом паршивом штате Род-Айленд. Сама она родилась на западе, где в небо тянутся лиловато-белые вершины, над ними летят легкие высокие облака, а к горизонту несутся шары перекати-поле.
- Сьюки в этом не совсем уверена, - быстро проговорила Джейн, сдерживая свистящие "с". - Он показался ей очень грузным. И еще ее поразили его волосатые руки.

Служащим в агентстве по продаже недвижимости он сказал, что он изобретатель и ему нужен этот огромный дом, чтобы устроить лабораторию. К тому же ему необходимо разместить несколько роялей.
Александра хихикнула, голос ее мало изменился с тех пор, как она в детстве жила в Колорадо. Казалось, звук исходил не из горла: это был птичий голосок маленького домового, что сидел у нее на плече. На самом деле она уже устала держать трубку, по руке бегали мурашки.
- Интересно, сколько роялей нужно одному человеку?
Казалось, ее слова обидели Джейн. По голосу чувствовалось, что та ощетинилась, как черная кошка, чья шерсть встала дыбом, переливаясь на свету всеми цветами радуги.
- Конечно, Сьюки судит только по тому, что ей рассказала вчера Мардж Перли на последнем собрании Комитета по охране старого водопоя, - сказала она в защиту приятельницы. Этот комитет надзирал за установкой, а после налета каких-то вандалов - за восстановлением большой колоды голубого мрамора, на том месте, где когда-то поили лошадей.

С незапамятных времен располагался этот водопой в центре Иствика на пересечении двух главных улиц. Город был построен в виде буквы Г и тянулся вдоль изрезанного берега Наррангасетского залива.

На Портовой улице разместились деловые конторы, на Дубравной, что шла под прямым углом к первой улице, возвышались красивые старые дома. "Продается" - ужасные, канареечного цвета вывески Мардж Перли то и дело появлялись на деревьях, около деревьев и на заборах, вслед за волнами экономического спада. (Иствик в течение десяти лет то приходил в упадок, то становился модным городом.) Люди то приезжали в город, то уезжали. Сама Мардж, ярко накрашенная, предприимчивая женщина, если и была ведьмой, то несколько другого плана, чем Джейн, Александра и Сьюки. Ее муж, низенький суетливый Гомер Перли, подстригал живую изгородь из форзиции очень коротко, и их изгородь всегда отличалась от прочих.
- Бумаги оформили в Провиденсе, - об





Содержание раздела