Библиотека в кармане -зарубежные авторы

         

Байерс Ричард Ли - Год Бешеных Драконов 2


РИЧАРД ЛИ БАЙЕРС
РИТУАЛ (ЗАБЫТЫЕ КОРОЛЕВСТВА:
ГОД БЕШЕНЫХ ДРАКОНОВ #2)
Драконы Фаэруна становятся жертвами Бешенства. Неутолимая жажда крови обуревает их, добрых и злых, благородных и подлых, старых и молодых. С незапамятных времен эта напасть преследует племя драконов, поражая их безумием раз в несколько лет.

Обычно болезнь проходит сама собой, но не в эти тревожные времена – древнее проклятие освежила злая воля колдуна-лича. Бешенство не прекратится, если его не остановить, однако никто из живущих не знает, как это сделать. Значит, придется спросить у мертвых…
Брюсу, Лиз и Хедер
Благодарность Филу Этансу, редактору,
И Эду Гринвуду за помощь и вдохновение
Пролог
2 и 3 Миркула, год Бешеных Драконов (1373 СД)
К досаде Фоделя, первой их увидела Натали. Он знал, что они приближаются, и все-таки именно его востроглазая напарница по дозору заметила огромное распростертое крыло, на миг закрывшее свет звезды, а может, край темной туши, подкрадывающейся к земле. Фодель понял это по тому, как она тяжело задышала и ухватилась за сигнальный рожок, висевший у нее на боку.
Фодель выхватил кинжал и вонзил его в тонкую загорелую шею своей рыжеволосой напарницы, как раз в незащищенное место между кольчугой и шлемом. Благодарение святым, острие достигло цели раньше, чем она успела выдуть хоть единый звук. Теплая кровь брызнула ему на ладонь.

Медный рожок со звоном покатился по галерее.
Фодель вздрогнул от этого грохота, но никто вроде бы ничего не услышал. Он подхватил тело, пока оно не успело упасть и наделать еще больше шума, с трудом доволок его до края зубчатой стены и столкнул вниз. Труп с глухим стуком упал на землю снаружи крепостной стены.
Предатель кинулся к лестнице. Во внутреннем дворе его встретил Аварин. Он кивнул в знак того, что тоже убил своего напарника.

За мгновение не осталось никого, кто мог бы поднять тревогу.
Но так будет недолго. Им надо побыстрее довести дело до конца. И все же, подобравшись к громоздкому устройству из лебедок, цепей и противовесов, управляющему опускной решеткой и створками железных ворот, они заставили себя идти не спеша.

Воины, расположившиеся возле ворот, не должны видеть, что они торопятся.
Север вступил в пору, когда днем царит весна, но по ночам зима еще стискивает землю в своих объятиях. Стоявшие в карауле два простых солдата и офицер, паладин Золотой Чаши в шитых золотом рыцарских одеждах, жались к потрескивающему костру.

Сначала они оглянулись на Фоделя и Аварина без особого интереса. Когда же двое вступили в круг колеблющегося света костра, паладин пристально уставился на них.
– Это кровь? – спросил он.
Фодель посмотрел вниз и тоже увидел, что вся его одежда на груди в пятнах крови Натали. Даже широкий боевой плащ не смог скрыть их. От возбуждения предатель этого даже не заметил.
– Да, – начал он, – видите ли…
Он не мог придумать правдоподобного объяснения, но надеялся, что это неважно. Может, все, что нужно, – это продолжать бормотать вот так, пока они с Аварином не подойдут достаточно близко, чтобы нанести удар.
Глаза рыцаря сузились, и Фодель понял, что игра окончена. Благочестивые воины Ильматера могли, когда считали необходимым, заглядывать в человеческие души, и этот офицер, без сомнения, изучал сейчас его. Фодель выпростал из-под плаща руку с зажатым в ней кинжалом и прыгнул вперед.
Паладин принял первые удары на небольшой круглый деревянный, обтянутый кожей щит.
– Измена! Измена у ворот! – кричал он.
Магически усиленные слова раскатились по двору, словно гром. Фодель не со





Содержание раздела