Библиотека в кармане -зарубежные авторы

         

Баркер Ньюджент - Странное Приключение Мистера Бонда


Ньюджент Баркер
СТРАННОЕ ПРИКЛЮЧЕНИЕ МИСТЕРА БОНДА
По лесистому склону долины мистер Бонд выбрался на лунную поляну.
Плащ-инвернесс, заметно выделявший его дородную фигуру на фоне деревьев, на
спине был изрядно исцарапан и облеплен множеством веточек, колючек и листьев,
и мистер Бонд рукой аккуратно стряхнул с себя древесную шелуху. Отряхнувшись,
он поправил поудобнее на плечах свой рюкзак и стал осматривать местность,
раскинувшуюся перед ним.
Вдали, у самого леса, стоял дом; из его трубы вилась светлая и спокойная
струйка дыма.
Дом! Постоялый двор! Снова вернулось чувство голода, однако на этот раз
оно превратилось в источник предвкушаемого удовольствия. Пробираясь вперед и
придерживая шляпу рукой, мистер Бонд наблюдал, как рубиновое мерцание далекого
огонька становится все сильнее и ярче; наконец он остановился под самой
вывеской и чуть не заплакал от радости, не веря в собственное везение.
"Покой путешественника", - прочитал он. Рядом было написано имя хозяина:
"Криспин Сассерах".
Спокойствие ночи смущало его, он не решался постучать в затворенное
окошко. В первый раз за все время усталость всей тяжестью навалилась на
путешественника. Он уже представлял себе мягкую, уютную кровать, представлял
себя лежащим на ней в безмятежном сне. Он прикрыл на минуту глаза и слегка
расслабился под своим инвернессом; когда снова взглянул на крыльцо, там стоял
человек с большим и гладким лицом овальной формы, с губами, растянутыми в
улыбке.
- Входите, входите, - почему-то шепотом сказал он - Входите же. Сегодня
она готовит славный бульон!
Он повернулся и засмеялся, держа фонарь над головой.
Мистер Бонд проследовал через входную дверь. Коридор стал шире, его
сменила прихожая. Здесь, среди теней, резво выскальзывавших из потаенных
местечек, стоило только приблизить к ним горящий фонарь, хозяин остановился и
взмахнул свободной рукой, словно призывая гостя прислушаться. Немедленно
тишину дома нарушили вздохи и сопение мистера Бонда. Он услышал, точнее, он
почувствовал запах "славного бульона" - уже в прихожей он уловил его сложный и
неуловимый аромат: перечный, тяжелый, как мед, и легкий, как паутина, плывущая
в воздухе.
Мистер Бонд поглядел на Криспина Сассераха, на тени за его спиной, снова
на Криспина Сассераха. Тот стоял, задрав свое огромное, безбородое лицо к
свету фонаря, который все еще держал в вытянутой руке. Потом порывисто, как
будто сожалея, что приходится прерывать столь сладостное предвкушение, он
дернул мистера Бонда за плащ и провел его в освещенную гостиную. Широким
взмахом руки он представил гостя своей жене, которая стояла возле круглого
стола прямо под массивной люстрой. Ее черные волосы блестели в свете множества
свечей, а полные руки бесшумно помешивали темное варево, кипящее в котле.
Миртла Сассерах была молодой, небольшого роста женщиной. Длинные ресницы
ее, на миг приподнявшись, снова уткнулись в огромный котел. Оглядев женщину,
мистер Бонд чопорно втянул в воротник свой подбородок и перевел взгляд на
Криспина Сассераха, потом на черпак, перемешивающий варево. Быстрым, нервным
жестом хозяин усадил гостя за стол, выхватил у жены черпак, погрузил его в
котел и сунул наполненную до краев миску в руки Миртле, которая тотчас же
двинулась с ней к мистеру Бонду. Облака пара окутывали ее лицо и застилали
строго глядевшие черные глаза.
Невнятно пробормотав полагающуюся перед трапезой молитву, мистер Бонд
откинулся на спинку стула и причмокнул губами, как бы выговаривая: "Ложку".
- Заме





Содержание раздела