Библиотека в кармане -зарубежные авторы

         

Берроуз Эдгар Райс - Лана Из Гатола


sf Эдгар Райс Берроуз Лана из Гатола ru en FB Tools 2005-04-27 1B19D1CB-293C-4020-A8C1-0EBBDA17FDA4 1.0 Burroughs Edgar Rice, Llana Of Gathol 1948 Эдгар Берроуз.
Лана из Гатола
ПРЕДИСЛОВИЕ
Ланикай — это небольшой поселок: пляж, почта, маленький магазинчик. Находится он на подветренном берегу острова Саху. Остров омывают прекрасные голубые волны, лениво плещущиеся среди коралловых рифов.

Теплый ветерок томно вздыхает, и в его вздохах слышатся голоса давно ушедших королей и вождей, которые ловили рыбу в задумчивых лагунах задолго до того, как корабли из цивилизованных стран принесли в этот райский уголок неведомые болезни.
Мысли о прошлом заполнили мой разум, когда я сидел теплой ночью на пороге своего дома, глядя, как волны одна за другой накатываются на песчаный берег. Я как будто видел перед собой королей Гавайев, могущественных вождей в шлемах из перьев.

А вот и великий завоеватель Камехамада. Он, как башня, возвышается над остальными, а пришел он сюда из Нууану Пали. Он спокойно перешагивает через поля, хижины и рощи.

Вот на ходу задел за церковный шпиль и поверг его на землю; вот ступил на мягкую болотную почву, и, когда поднял ногу, на том месте образовалось озеро.
Я очень заинтересовался появлением короля Камехамады, так как всегда восхищался им. Я не ожидал когда-либо увидеть его, поскольку умер он сотни лет тому назад, и кости его были погребены в тайном месте, которого не знает ни один человек.

Однако я не очень удивился, увидев его. Меня, в основном, удивило то, что я не удивился. Я отчетливо помню свою реакцию и помню, что надеялся, что он заметит меня и случайно не раздавит.
Пока я думал, Камехамада остановился и посмотрел на меня.
— Ну и ну, — произнес он. — Спать в такую прекрасную ночь. Я удивлен!
Я крепко зажмурил глаза, затем открыл их снова. Передо мной стоял воин в странных доспехах, но это был не король Камехамада. В обманчивом свете Луны глаза подвели меня. Я снова моргнул, но воин не исчез.

И тут я узнал его!
Вскочив на ноги, я протянул руку:
— Джон Картер!
— Вспомни, — сказал он, — где мы встречались в последний раз? Возле Малого Колорадо?
— Да, в Аризоне, — подтвердил я. — Это было так давно. Я не ожидал встретить тебя снова.
— А я не ожидал, что вернусь.
— Тогда почему же ты вернулся?
— Для меня было важно увидеть тебя, — улыбнулся он.
— Я понял это.
— Ты мой последний земной родственник, которого я знаю лично. Мне очень захотелось повидаться с тобой, но прошло столько времени, прежде чем мне удалось это. После того, как ты умрешь, а этого осталось недолго ждать, у меня с Землей не останется связующих нитей.
— Но останутся мои дети, — напомнил я. — Они твои родственники.
— Да, я знаю. Но, может быть, они боятся меня. Меня могут принять за привидение.
— Только не мои дети, — заверил я. — Они знают тебя так же хорошо, как и я. Когда я умру, встречайся хоть изредка с ними.
Он кивнул:
— Может быть, — пообещал он не совсем уверенно.
— А сейчас, — сказал я, — расскажи мне о себе, о Марсе, Дее Торис, Карторисе, Тувии, Таре из Гелиума. Да, ведь Тара из Гелиума вышла замуж за Гохана из Гатола.
— Да, — ответил Картер. — Это был Гохан, джэд из свободного города Гатола. У них появилась дочь, которая унаследовала характер и красоту своей матери и матери ее матери. Ее красота стала причиной кровавой вражды.

Может, тебе понравится история о Лане из Гатола.
Разумеется, я ответил «да», и вот история, которую он рассказал мне ночью под кокосовыми пальмами.
КНИГА ПЕРВАЯ
ДАВНО УМЕРШИЙ
I
Трудно сказать, почему иногда у человека возн





Содержание раздела