Библиотека в кармане -зарубежные авторы

         

Бодлер Шарль - Стихотворения В Прозе


Шарль Бодлер
СТИХОТВОРЕНИЯ В ПРОЗЕ
- I. Чужеземец - III. Confiteor художника - V. Двойная комната - VI.
Каждому своя химера - IX. Негодный стекольщик - XII. Толпы - XVI. Часы
I. Чужеземец - Что любишь ты больше всего на свете, чужеземец, скажи, -
отца, мать, сестру, брата? - У меня нет ни отца, ни матери, ни сестры, ни
брата. - Друзей? - Вы произнесли слово, смысл которого до сего дня остается
мне неизвестным. - Родину? - Я не знаю, на какой широте она расположена. - А
красоту? - Я полюбил бы ее охотно, - божественную и бессмертную. - Может быть,
золото? - Я ненавижу его, как вы ненавидите Бога. - Что же любишь ты, странный
чужеземец? - Я люблю облака... облака, что плывут там, в вышине... дивные
облака!
_^_
III. Confiteor* художника
Как пронзают душу умирающие осенние дни! Ах! пронзают до боли; ибо есть
упоительные ощущения, самая неясность которых не убавляет их силы; и нет
острия более колкого, чем острие Бесконечности.
Какое огромное наслаждение - погрузить взгляд в необъятный простор неба и
моря! Одиночество, тишина, ни с чем не сравнимая ясность лазури! Маленький
парус, дрожащий на горизонте, что в своей крохотности и затерянности схож с
моим непоправимым существованием, монотонная мелодия прибоя, - обо всех этих
вещах я мыслю, или они мыслят мной (ибо в огромном пространстве грез "я"
теряется мгновенно); они мыслят, говорю я, но эти мысли звучат музыкой и
расцвечиваются яркими красками, свободные от словесных хитросплетений,
силлогизмов и умозаключений.
Однако эти мысли, исходят ли они от меня или устремляются из глубины
вещей, делаются вскоре чересчур напряженными. Избыток наслаждения сменяется
вялостью и самым настоящим страданием. Мои нервы, слишком натянутые,
содрогаются болезненно и мучительно.
И вот уже глубина небес меня подавляет, чистота и прозрачность - выводят
из себя. Бесстрастная морская гладь, незыблемость этого грандиозного зрелища
представляются мне возмутительными... Ах!.. нужно ли вечно страдать, или вечно
избегать прекрасного? Природа, волшебница, не знающая жалости, всегда
торжествующая соперница, оставь меня! Не искушай меня в моих желаниях и в моей
гордыне! Всякий урок прекрасного - поединок, где художник испускает вопль
ужаса перед тем, как упасть побежденным.
_^_
V. Двойная комната
Комната, похожая на сновидение, комната воистину не от мира сего, где
недвижная атмосфера слегка окрашена розовым и голубым.
Душа погружается здесь в волны лени, напоенные ароматом сожалений и
желаний. Голубовато-розовый сумрак; сладострастные грезы в моменты затмения.
Все предметы обстановки словно вытянувшиеся, вялые, расслабленные.
Кажется, что и они грезят; иные сочли бы их живущими некой сомнамбулической
жизнью, подобно камням и растениям. Ткани говорят на немом языке цветов, неба,
солнечных закатов.
Ни одной художественной мерзости на стенах. Для чистой мечты, для
впечатления, не поддающегося анализу, искусство четкое и положительное есть
кощунство. Здесь все воплощает в себе достаточную ясность и нежную
таинственность гармонии.
Едва уловимое тонкое благоухание, к которому чуть примешивается слабый
запах сырости, разлито в воздухе, где дремлющий дух убаюкивается атмосферой
теплицы.
Кисея струится в изобилии вдоль окон и ложа; она изливается белоснежными
потоками. На ложе покоится Богиня, повелительница грез. Но как попала она
сюда? Кто ее привел? какая магическая сила возвела ее на трон мечты и
наслаждения? Не все ли равно? она здесь! я узнал ее.
Вот они, эти глаза,





Содержание раздела