Библиотека в кармане -зарубежные авторы

         

Борн Георг - Изабелла, Или Тайны Мадридского Двора. Том 1


adv_history Георг Борн Изабелла, или Тайны Мадридского двора. Том 1 Георг Борн (1837—1902 гг.) — известный немецкий писатель, автор историко-авантюрных романов. Его перу принадлежат «Евгения, или тайны французского двора», «Железный граф», «Дон Карлос» и другие произведения.
Предлагаемый читателю роман рассказывает о событиях, происходивших в Испании в середине XIX века во время правления королевы Изабеллы II.
ru de Roland roland@aldebaran.ru FB Tools 2006-03-16 OCR Roland A49C82C6-C0AA-4B99-B162-F890B83EC85D 1.0 Изабелла, или Тайны Мадридского двора. Том 1 Logos Санкт-Петербург 1993 5-87288-058-8 Георг Борн
Изабелла, или Тайны Мадридского двора. Том 1
ЧАСТЬ ПЕРВАЯ
БРАТЬЯ
Душный, знойный день клонился к вечеру. Темные тучи низко ползли по небу, бросая на землю мрачные тени. В воздухе чувствовалось приближение грозы.
В одной из хижин, расположенных в полуверсте от замка Дельмонте, девушка редкой красоты и юноша в костюме испанского гранда с любовью склонились над кроваткой ребенка. Юноша нежно обнял девушку, привлек ее к себе и крепко поцеловал в губы. Она восторженным взглядом смотрела на его тонкое, словно выточенное, лицо и совершенно неожиданно залилась слезами.
— Ты плачешь, Энрика? Но ведь это слезы радости?
— Я плачу и от радости, и от беспокойства, Франциско!..
— От беспокойства? Что же могло встревожить тебя? Будь спокойна, моя дорогая.

Мое сердце переполняется любовью и счастьем при виде тебя и ребенка! Разве ты не знаешь, что я предан тебе телом и душой и что ты всегда найдешь опору во мне? Горе тому, кто осмелится оскорбить тебя!

Ты для меня все, в тебя я вложил всю мою любовь, а Франциско умеет, не щадя жизни, ценить и уважать тех, кто его любит и кого он любит!
При этих словах красивый юноша выпрямился, вызывающим огнем засверкали его черные смелые глаза.
Молодая девушка с обожанием смотрела на его гордую, красивую осанку.
Франциско был поистине красавец! Тонко очерченные свежие губы так и просились на поцелуй, а маленькие черные усы придавали его продолговатому, правильному лицу то выражение смелости и удали, которое так нравится женщинам.

Высокий лоб и с небольшой горбинкой нос довершали впечатление мужественности, которое производила его высокая, стройная фигура. Он снял шляпу, между пестрыми лентами которой торчало перо коршуна, за несколько дней перед тем ловко подстреленного им.

Шитую золотом накидку он сбросил с плеч, обнажив на обтянутой темным бархатом груди золотую цепочку с маленьким образком. Короткие панталоны до колен с шелковыми бантами и золотыми пряжками, узкие чулки, плотно облегающие красивые, стройные ноги молодого человека, и изящные башмаки довершали его богатый костюм.
Энрика посмотрела ему в глаза.
— Меня мучит дурное предчувствие, мой Франциско! Пока ты со мной, туман печали рассеивается, но когда я остаюсь здесь одна с моим маленьким сокровищем, мне кажется, что его могут отнять у меня, что нас могут разлучить! Прости мне эти слова — мы, женщины, часто заранее тревожимся, хотя невзгоды еще далеко впереди, а вы, мужчины, не верите в опасность, пока беда не нагрянет!
— И тогда мы отражаем удары судьбы и побеждаем! Мы не обращаем внимания на предчувствия и игру фантазии, Энрика, но умеем встречать опасность. Пусть это успокоит тебя! Оставь эти мысли — я так горячо люблю тебя, что даже твои беспричинные слезы взволновали мою душу!

Твое предчувствие пройдет!
— Оно теснит мне грудь, мне тяжело, но я постараюсь отогнать его, пока мой Франциско у меня!
Энрика обняла своего друга, лицо которого невольно омр





Содержание раздела