Библиотека в кармане -зарубежные авторы

         

Брекетт Ли - Все Цвета Радуги


Ли Брекетт
Все цвета радуги
Невиданный ливень в долине не прекращался уже тридцать шесть часов.
Земля пропиталась водой насквозь. Мутные потоки неслись по склонам
изрытого водой холма, нависающего над городом, переполняли сточные
канавы и, бешено крутясь, устремлялись к реке. Тихая обычно река
шумела и бурлила, как Миссисипи в пору разливе, размывая берега,
врываясь в тихие фруктовые садики и даже на улицы Гранд-Фоллза; люди в
панике покидали дома. Подмытые деревья медленно клонились и падали,
разрушая заборы и стены жилищ...
Высоко на вершинах холмов, что окружали долину с северо-востока и
юго-запада, умело спрятанные от людского глаза, тихо гудели два
маленьких механизма неземного происхождения. Они неутомимо посылали
потоки частиц в небо, собирая тяжелые дождевые тучи.
В долине продолжался ливень...
x x x
Это было его первое большое, ответственное задание, и он не знал
наверняка, сумеет ли справиться. Он так и сказал Руви, замедляя ход
неудобной земной машины:
- Нет, ты только посмотри на эту страну. Неужели здесь можно
создать настоящую цивилизацию?
Она по обыкновению быстро обернулась и спросила в упор:
- Боишься, Флин?
- Кажется, да.
Ему было стыдно признаваться в этом. На родной Минтаке он изучал
управление погодой, а потом работал уже в пяти разных мирах, из
которых два были даже на более ранних ступенях развития. Но он ни разу
не видел столь слабо гуманизированную цивилизацию. Центр осуществил
контакт с этими цивилизациями лишь в последние двадцать лет, и сразу
же нашлись энтузиасты, хотя лишь малая часть этих цивилизаций
представляла интерес с точки зрения уровня развития. Флин не
задумываясь вызвался быть членом контрольной группы. Может быть, и
преждевременно - так ему казалось теперь.
- Ладно, - сказала между тем Руви. - Я, признаться, тоже
побаиваюсь. Вдобавок здесь жарко. Останови-ка эту неуклюжую машину, я
хочу подышать свежим воздухом.
Он затормозил, и Руви вышла. Она остановилась у двух валунов на
обочине и окинула взглядом долину. Свежий ветер трепал ее желтую
тунику и чуть шевелил серебристые бусы на тонкой шее. Ее кожа даже в
свете этого неяркого одинокого солнца мерцала глубокой нежной зеленью
- цветом юности и здоровья.
- Мне кажется, - сказала Руви, - эти леса кишат дикими зверями.
- Надеюсь, не слишком опасными.
Руви вздрогнула.
- Как только мы выезжаем за город, мне сразу начинает казаться, что
мы в каком-то жутко враждебном мире. Нам здесь все чуждо: деревья,
цветы, даже стебли трав.
Две огромные птицы показались над вершиной холма. Они почти висели
в воздухе, делая медленные круги на крепких серо-коричневых крыльях.
Кругом не было никаких признаков цивилизации. Кроме шоссе.
- И все же это довольно красивое место, - сказала Руви, - по-своему
красивое.
- Да. Именно поэтому Шербонди и предложил нам поездить по стране и
поближе познакомиться с жизнью ее обитателей, получше понять их.
Шербонди был их коллегой и командиром группы, осущестлявшей контакт
с правительством этой страны.
Флин вздохнул.
- Ладно, поехали.
Они вернулись к машине, и Флин осторожно вывел ее на дорогу. Это
примитивное средство передвижения держало его в постоянном напряжении.
Было по-прежнему жарко, а ему приходилось носить неудобную одежду
людей: инструкция запрещала привлекать излишнее внимание. Но Руви он
разрешил остаться в тунике.
Он оглянулся. Руви выглядела усталой и сидела теперь, чуть
откинувшись на спинку широкого сиденья, полуприкрыв глаза.
- Я думаю о доме, - слабо ул





Содержание раздела