Библиотека в кармане -зарубежные авторы

         

Вильямс Тони - Цена Предательства


Тони Вильямс
ЦЕНА ПРЕДАТЕЛЬСТВА
Повесть
Серия "Спецназ"
Перевод с английского Ю. В. Устименко
1
Совещание проходило в помещении, которое в былые времена назвали бы
бункером, но сейчас оно было известно как "подземное строение 101" и
располагалось под небольшим неприметным зданием в маленьком городке в
штате Вирджиния. На улице стояла невыносимая жара, а в конференц-зале,
лишенном окон, поддерживалась температура чуть выше двадцати градусов по
Цельсию.
В совещании принимали участие четыре человека: представители
Федерального бюро расследований, Центрального разведывательного управления
и Управления по борьбе с нелегальной торговлей наркотиками, а также
правительственной службы, столь засекреченной, что никто толком не знал ее
точного наименования.
На длинном столе, покрытом стеклом, стояли бутылки с минеральной водой
и ваза с фруктами. Пепельницы отсутствовали, так как никто не курил. Все
сидящие за столом были облачены в темные костюмы, белые рубашки, темные
галстуки в полоску, ботинки были начищены до блеска. Со стороны сборище
более походило на встречу руководителей похоронных контор. Впрочем, по
существу так оно и было.
Ровно в шестнадцать часов представитель безымянной правительственной
службы открыл совещание. Он вполне мог бы сделать это и раньше, но порядок
есть порядок.
- Джентльмены, - провозгласил он, - мы все прекрасно знаем, зачем
собрались здесь сегодня. Говорить мы можем откровенно: не далее как
полчаса назад помещение проверили и подслушивающих устройств не обнаружили.
Наша беседа ведется без протокола, и, если завтра меня спросят, чел я
занимался в это время сегодня и не встречался ли с вами, я дам
отрицательный ответ. При этом нисколько не покривлю душой, так как в
данный момент для сведения общественности мы с нашим обожаемым президентом
разыгрываем партию в гольф в его загородной резиденции в Кэмп-Дэвиде.
Оратор с милой улыбкой обвел глазами присутствующих, что для него было
большой редкостью, и вежливо поинтересовался:
- Надеюсь, у каждого из вас также есть твердое алиби, если возникнут
нежелательные вопросы?
Вместо ответа он увидел улыбки, хотя и не столь милые, как его
собственная.
- В таком случае, - продолжал совершенно секретный чиновник, - перейдем
к делу.
Убежден, что все присутствующие здесь знают, что в войне с
наркодельцами мы проигрываем.
Фактически, мы сдаем свои позиции с середины шестидесятых годов, и
ситуация постоянно ухудшается. Приходится констатировать, что в отдельных
районах нашей страны сложилось положение, близкое к анархии.
При этих словах участники совещания заерзали на стульях, и чиновник
сделал непродолжительную паузу, чтобы дать слушателям возможность
успокоиться.
- Знаю, знаю, - сказал он, - для вас это не новость. Но поверьте мне,
джентльмены, если верить сведениям, поступающим с фронта боев, который
обычно именуют центральными районами крупных городов, худшее еще впереди.
Ежедневно на рынок выбрасывают все новые производные кокаина, и надо
признать, что это еще более сильнодействующие препараты. Они оказывают
настолько разрушительное воздействие, что по сравнению с ними крэк
покажется коровьим молоком. Иными словами, джентльмены, мы находимся в
кризисной ситуации, и я пригласил вас сюда сегодня, чтобы обсудить и
выработать решение, которое поможет нам справиться хотя бы с частью
стоящих перед нами острейших проблем. Боб, теперь слово тебе, - обратился
председательствующий к представителю Управления по борьбе с нелегальной
торг





Содержание раздела