Библиотека в кармане -зарубежные авторы

         

Гамильтон Лорел - Мередит Джентри 2 (Ласка Сумрака)


ЛАСКА СУМРАКА
ЛОРЕЛ К. ГАМИЛЬТОН
Это – для J., который приносил мне бесконечные чашки чаю и впервые наблюдал процесс от начала до конца. Он всё еще меня любит – и все, состоящие в браке с нами, творческими натурами, знают, как много это говорит о нас обоих.
Благодарности
Благодарю Шону Саммерс, моего нового издателя, за профессионализм. Дарлу Кук, которая помогала вычитывать эту книгу, когда не было времени отсылать ее кому-то.

Моих долготерпеливых друзей-писателей: Тома Дреннана, Ретта МакФерсона, Дебору Миллителло, Мареллу Сэндс, Шерон Шинн и Марка Самнера. Спасибо за то, что вы были добры и терпимы ко мне, когда мой мир разваливался на части и собирался вновь.
Глава 1
Лунный свет посеребрил комнату, раскрасив кровать тысячами оттенков серого, белого и чёрного. Двое мужчин в кровати спали глубоким сном. Настолько глубоким, что когда я выкарабкивалась из их объятий, они даже не пошевелились.

Под лаской лунного света моя кожа сияла белизной. Чистый кроваво-красный цвет моих волос казался чёрным. Я натянула шёлковый халат – было прохладно.

Люди могут сколько угодно толковать о солнечной Калифорнии, но глубокой ночью, когда рассвет кажется всего лишь далекой мечтой, здесь весьма прохладно. Ночь, нежным блаженством вливавшаяся в мое окно, была декабрьской ночью.

Дома, в Иллинойсе, я ощущала бы запах снега, достаточно морозный, чтобы он таял на языке. Достаточно холодный, чтобы обжечь лёгкие. Такой холодный, будто вдыхаешь ледяной огонь. Такой, каким воздух и должен быть в раннем декабре.

Ветерок, пробивавшийся сквозь оконные занавеси за моей спиной, доносил сухой и резкий аромат эвкалиптов и легкий запах моря. Соль, влага и что-то ещё – это неопределимое ощущение близости океана, не озера: нечего использовать и нечего пить. Можно умереть от жажды на океанском берегу.
Три года я оставалась на берегу этого океана и каждый день что-то умирало во мне. Не буквально – я бы выжила, – но простое выживание может стать очень унылым. Я – урожденная принцесса Мередит НикЭссус, часть высшего света фэйри.

Я на самом деле принцесса фэйри, единственная, родившаяся уже в Америке. Когда я исчезла из виду, около трёх лет назад, пресса сошла с ума. Количество слухов о том, что меня видели где-то, могло сравниться лишь с такими же слухами об Элвисе.

Меня замечали там и сям по всему миру. На самом деле всё это время я провела в Лос-Анджелесе. Скрывая свою личность, оставаясь просто Мередит Джентри, а для моих друзей – Мерри.

Всего лишь ещё одним человеком, с каплей крови фэйри, работающим в детективном агентстве Грэя, специализирующемся на магическом решении сверхъестественных проблем.
Легенды гласят, что фэйри, изгнанный из их круга, будет чахнуть и слабеть, пока не погибнет. Это и правда, и неправда. В моих жилах течет достаточно большая доля человеческой крови, чтобы окружение из металла и технологий меня не беспокоило.

Некоторые из малых фэйри могут на самом деле зачахнуть и умереть в городе, построенном людьми. Но большинство сможет существовать и в городе; это вряд ли доставит им удовольствие, но они выживут.

Но что-то, какая-то часть их будет чахнуть, та часть, что знает, что не все бабочки, которых видишь – это действительно бабочки; та часть, что помнит ночное небо и ураганный ветер, поднятый взмахами кожистых или чешуйчатых крыльев – крыльев в ночи, которые заставляют людей обмениваться слухами о драконах и демонах; та часть, что помнит сидхе, гарцующих на конях, созданных из грез и лунного света. Эта часть начинает отмирать.
Я не была изгнан





Содержание раздела