Библиотека в кармане -зарубежные авторы

         

Гарднер Эрл Стенли - Убийца, Вышивающий Крестом


det_classic Эрл Стенли Гарднер Убийца, вышивающий крестом 1933 ru en Vitmaier FB Tools 2005-02-26 http://www.litportal.ru tymond CD84997B-90CA-4BD1-B5C7-D6DCBA36F5B7 1.0 v 1.0 — создание fb2 Vitmaier
Erle Stanley Gardner The Cross-Stitch Killer 1933 Эрл Стенли Гарднер
«Убийца, вышивающий крестом»
Часть 1
Убитые миллионеры
Пол Прай точил острое, словно бритва, лезвие, обычно скрытое в его трости. И делал это с таким тщанием и заботой, как огранщик драгоценных камней наносит необходимый блеск на обработанный кусочек оникса.
Магу по прозвищу Рожи развалился в большом мягком кресле в углу. В своей единственной левой руке он держал стакан с виски.
Эва Бентли в небольшом, отгороженном стеклянной перегородкой загончике слушала радио, настроенное на полицейскую волну. Время от времени она что-то стенографировала в своем блокноте, а иногда отстукивала несколько строк на портативной пишущей машинке, стоящей на письменном столе у нее под рукой.
Магу скосил стеклянные глаза в сторону Пола Прая.
— В один прекрасный день, — сказал он, — какой-нибудь проходимец схватит эту вашу палку с секретом и сделает из нее две. Почему вы не возьмете пушку и не забросите куда подальше это складное перо? И лезвие-то здесь не ахти, его не хватит даже, чтобы отрезать часть от брикета жевательного табака. Пол Прай улыбнулся:
— Ценность этой трости, приятель, в ее легкости и быстроте действия. Она словно сообразительный боксер, который делает молниеносный бросок, наносит удар и отскакивает обратно до того, как противник сможет подготовиться для ответного удара.
Однорукий Магу медленно кивнул.
— Ну да, — проговорил он, — я знаю, почему вам нравится это оружие. Просто вы любите именно такие игры. Вы любите, опережая полицию, ставить подножки негодяям, а потом исчезать до момента, когда о происшествии становится известно.

Что вы делаете дальше в воцарившейся неразберихе — известно.
Босс довольно рассмеялся:
— Ну, однорукий, в этом есть рациональное зерно.
В это время Эва Бентли вскочила из-за стола, схватила блокнот со своими записями и распахнула дверь застекленного загончика. Полу Праю стало слышно радио.
— Что там такое, Эва? — спросил Пол. — Что-то важное?
— Да, — ответила она, — обнаружили еще один труп с зашитыми губами. Как и первая жертва — это миллионер, на этот раз некий Чарльз Б. Дарвин. Обстоятельства убийства почти идентичны убийству Гарри Траверса.

Оба мужчины скончались от ножевых ран, оба получали письма с угрозами по почте, у обоих губы зашиты затейливым швом, похожим на вышивку крестиком.
Однорукий Магу налил себе еще виски.
— Слава Богу, я не миллионер — заметил он. Пол Прай закончил полировать лезвие, убирающееся в трость, и вставил его в хитро замаскированные ножны.
— Конечно, полиция подняла большую шумиху, — озабоченно сощурив глаза, бросил он.
— Я бы сказала, что да, — согласилась с ним Эва Бентли. — По радио объявили общую тревогу и приказали полицейским машинам сконцентрировать свои усилия на поисках этого таинственного убийцы. Похоже, тут замешаны большие деньги. Полиция в этом уверена.

Очевидно, они располагают какой-то информацией, которая не сообщается прессе. Однако всем известно, что оба убитых получили письма с требованием послать определенную сумму определенному человеку по определенному адресу. Они оба не выполнили этого требования и передали письма полиции.
— А ничего не сообщается о других получивших подобные письма? — спросил Пол Прай.
— Ничего. Просто приказы полицейским машинам. Они направляют машины в район, где было обнаружено тел





Содержание раздела