Библиотека в кармане -зарубежные авторы

         

Гаррисон Гарри - Молот2


[Книгу можно купить в: Biblion.Ru 30.00р.]Оцените этот текст:Не читал10987654321
Гарри Гаррисон, Джон Холм. Крест и король
Harry Harrison & John Holm "One King's Way", 1994
Перевод: В. Гаврилов, 1997
Изд-во "Азбука", 1997, серия "Знак Единорога"
OCR & spellcheck by BACUMO Manuscript
BACUMO Manuscript's SF&F Echo Library
http://members.tripod.com/manuscript/
ГЛАВА 1
Схваченная за горло одной из жесточайших на человеческой памяти зим,
Англия лежала под мертвящей мантией снега. Великую Темзу сковало льдом от
берега до берега. Дорога, ведущая на север к Уинчестеру, покрылась
окаменевшими отпечатками копыт и конского дерьма. Лошади оскальзывались на
льду, из их ноздрей вырывалось горячее дыхание. А их всадники, поеживаясь от
холода, глядели на потемневшие стены великого собора, безуспешно пришпоривая
своих верных, но усталых скакунов.
Было 21 марта в год 867-й от Рождества Христова, день великого
празднества. В этот день свершалось королевское торжество. Места для
зрителей заполнила военная аристократия Уэссекса, а также все ольдермены,
лендлорды и знатные горожане, кому можно было доверить толпиться внутри
каменных стен, и, зевая и потея, прилежно наблюдать под неумолчный шумок
разговоров и голоса толмачей, как разворачивается выверенный и пышный ритуал
коронации христианского государя.
С правой стороны в самом первом ряду скамей в нефе Уинчестерского
собора настороженно сидел Шеф Сигвардссон, соправитель Англии -- и
полноправный сюзерен всех тех ее частей к северу от Темзы, которые мог
удержать под своей рукой. Сюда его привела просьба Альфреда, больше похожая
на приказ.
-- Ты не обязан присутствовать на мессе, -- заявил Альфред Шефу и его
дружине. -- Ты можешь даже не
петь псалмы. Но я хочу, чтобы ты был на коронации, Шеф, со всеми своими
регалиями и в короне. Просто ради приличия. Отбери самых заметных своих
людей, и пусть все видят, что ты богат и силен. Я хочу, чтобы каждый увидел,
что меня полностью поддерживают северные язычники, победители Ивара
Бескостного и Карла Лысого. Не дикие язычники, святотатцы и воры, Рагнарово
семя, но люди на Пути в Асгард, люди с нагрудными амулетами.
"Ну, это-то нам, по крайней мере, удалось", -- оглядевшись, подумал
Шеф. Два десятка людей Пути, допущенные на почетные места, смотрелись
по-благородному. На Гудмунде Жадном серебра и золота в виде браслетов,
ожерелий и поясных блях было больше, чем на любых пяти лендлордах из
Уэссекса, вместе взятых. Он, конечно, имел свою долю с трех знаменитых
походов Шефа, слава о которых, хотя и легендарная, не была таким уж
преувеличением. Торвин, жрец бога Тора и его товарищ Скальдфинн, жрец
Ньерда, чуждые мирской суете, облачились, однако же, в ослепительно-белые
одежды и не забыли повесить на грудь свои пекторали -- небольшой молот у
Торвина и трезубец у Скальдфинна. Квикка, Озви и другие английские
вольноотпущенники, ветераны набегов Шефа, хотя и безнадежно заурядные в
глазах молодых честолюбцев, умудрились вырядиться в неслыханно роскошные
шелковые одеяния. Они бережно держали на плечах орудия своего ратного дела:
алебарды, арбалеты и рукояти от воротов катапульт. Шеф подозревал, что сам
вид этих людей, явно англичан низкого происхождения, и при этом богатых
настолько, что и присниться не могло среднему уэссекскому лендлорду, не
говоря уж о простолюдинах, был самым убедительным молчаливым свидетельством
побед Альфреда.
Церемония длилась уже много часов, начавшись с торжественной процессии
от королевской резид





Содержание раздела