Библиотека в кармане -зарубежные авторы

         

Гудкайнд Терри - Дух Огня


Гудкайнд Терри
Дух Огня
Джеймсу Френкелю, человеку величайшего терпения, смелости, прямоты и
таланта.
Будьте осторожны, когда день встречается с ночью. Опасайтесь
перекрестков, где они прячутся. Они могут затаиться в треске костра и легко
перемещаются в искрах. Опасайся теней среди камней, под разными предметами,
в норах, пещерах и шахтах. Остерегайтесь трещин, углов и водной глади - эти
волшебные существа скользят по кромке, там где что-то встречается с нечто.
Некоторые из них обладают жуткой леденящей красотой. Другие весьма
причудливы. Они часто стараются привлечь к себе внимание. Старайтесь не
спровоцировать их, поскольку они, как выяснилось, могут нанести огромный
вред и чрезвычайно опасны. Они - не знающие устали охотники, эти похитители
магии, бездушные и бесчувственные.
Запомните хорошенько мои слова: ОПАСАЙТЕСЬ ШИМОВ, и в случае острой
необходимости на голой земле трижды нарисуйте песком, солью и кровью Черную
Благодать.
Отрывок из дневника Колоблицина. Перевод с древнед"харианского.
Глава 1.
- Интересно, что всполошило кур? - Лениво произнес Ричард.
Кэлен крепче прижалась к его плечу.
- Может, это твой дед на них ругается. - Поскольку ответа не
последовало, она подняла голову и заглянула ему в лицо, освещенное тусклым
светом очага. Ричард смотрел на дверь. - А может, они недовольны тем, что
мы с тобой не давали им спать почти всю ночь.
Ричард, ухмыльнувшись, поцеловал её в лоб. Куриный переполох за дверью
стих. Наверняка это деревенские ребятишки, активно принимавшие участие во
все ещё продолжавшихся свадебных торжествах, прогнали кур с их излюбленных
насестов на низенькой стенке, окружавшей дом духов. О чем Кэлен Ричарду и
поведала.
ДО их тихого убежища доносились отдаленный смех, голоса и пение. Запах
пропитанных бальзамом поленьев, всегда горевших в очаге дома духов,
смешивался с ароматом страсти и сладковато-пряным запахом жареного перца и
лука. Кэлен некоторое время любовалась игрой огня в серых глазах мужа,
затем снова устроилась поуютней у него под мышкой, слушая приглушенный
грохот барабанов и бубен.
Барабанная дробь то взлетала вверх, но стихала, умело изготовленные
бубны выводили волшебную мелодию, пронизывающую пустоту дома духов по пути
в долины, приглашая духов предков принять участие в торжестве.
Ричард потянулся и достал с предусмотрительно оставленного для них
Зеддом подноса кусок лепешки.
- Еще теплая. Хочешь?
- Вам так скоро надоела ваша новоиспеченная жена, лорд Рал?
Кэлен улыбнулась, услышав довольный смех Ричарда.
- Мы ведь и вправду женаты, да? Это не сон?
Кэлен очень нравился его смех. Сколько раз она молила добрых духов,
чтобы он снова начал смеяться. Чтобы они оба сызнова научились смеяться.
- Сон, воплотившийся в жизнь, - пробормотала она.
Кэлен отвлекла мужа от лепешки, прильнув к нему в долгом поцелуе.
Дыхание его участилось, он крепко сжал её в объятиях. Кэлен пробежала
пальцами по влажным от пота мускулам широких плеч и запуталась в густых
волосах Ричарда, не отрываясь от его рта.
Именно здесь, в доме духов Племени Тины, однажды ночью, с которой,
казалось, миновала целая жизнь, Кэлен впервые осознала, насколько
безнадежно она в него влюблена, но вынуждена была держать свою запретную
страсть в тайне. Именно в тот приезд сюда, после боев, их с Ричардом
приняли в это отдаленное племя. В следующий приезд, Ричард, опять же в доме
духов, совершив перед этим невозможное - он нашел способ нейтрализовать
магию Исповедницы - попросил её стать его жен





Содержание раздела