Библиотека в кармане -зарубежные авторы

         

Даррел Джеральд - Под Пологом Пьяного Леса


child_animals outdoors_nature_writing travel_lat_am travel_spec Джеральд Даррел Под пологом пьяного леса Джералд Даррел и его жена Джеки заняты сбором грандиозной зооколлекции. Все их свободное время уходит на заботу о капризных питомцах.

Молодые супруги путешествуют по Аргентине в поисках новых экземпляров, не замечая ничего, кроме фантастических пьяных лесов и их обитателей. Но в стране начинается революция и вывоз уникальной коллекции под вопросом...
Даррел, животные, звери, природа, натуралист, путешествия, Америка ru И. М. Лившин FB Tools 2003-10-20 http://lib.ru/NATUR/DARREL/drunken.txt Афанасьев Владимир NickNo_Durrell_05_857C004B-3FD2-473E-9219-EDFD6F8284BD 1.0Джеральд Даррел
Под пологом пьяного леса
Моей жене ДЖЕКИ в память о зверюшках прерий и других bichos
ПРЕДИСЛОВИЕ
Перед вами рассказ о шестимесячном путешествии по Южной Америке, которое я и моя жена совершили в 1954 г. Мы хотели собрать коллекцию редких животных и птиц, обитающих в этой части земного шара, и доставить их живыми в зоопарки Англии. В этом отношении поездка не удалась, так как некоторые непредвиденные обстоятельства нарушили все наши планы.

Путешествие должно было состоять из двух частей. Прежде всего мы хотели спуститься к крайней южной оконечности континента, до Огненной Земли, и наловить там уток и гусей для Севернского общества охраны водоплавающей птицы.

По прибытии в Буэнос-Айрес выяснилось, что мы попали в разгар курортного сезона и все билеты на самолеты, летающие к аргентинским озерам и оттуда на Огненную Землю, проданы на месяцы вперед. Так же трудно было сесть и на пароход.

Убедившись в невозможности добраться до цели ко времени гнездования птиц и высиживания птенцов, мы с сожалением вынуждены были отказаться от этой поездки. Далее, мы намеревались отправиться в Парагвай и посвятить несколько недель сбору животных и птиц, а затем не торопясь вернуться в Буэнос-Айрес по рекам Парагвай и Парана.

Тут нас также постигла неудача, на этот раз из-за политических обстоятельств. Мы вернулись из Южной Америки не с обширной коллекцией, которую мы рассчитывали собрать, а лишь с маленькой горсткой животных. Но даже в неудачах есть свои светлые стороны, и как раз об этом я и хотел рассказать в своей книге...
ПРИБЫТИЕ
Пароход входил в порт. Опершись о поручни, мы любовались медленно открывавшейся перед нами панорамой Буэнос-Айреса. Небоскребы вздымались ввысь под ярко-голубым небом, словно разноцветные сталагмиты, испещренные бесчисленными окнами, сверкавшими на солнце.

Мы все еще как завороженные наблюдали это зрелище, когда пароход пришвартовался к пристани и огромные здания выросли над нами; их неясные отражения дробились на темной воде, подернутой легкой рябью. Наши размышления о современной архитектуре были прерваны появлением человека, до того похожего на Адольфа Менжу[1], что на мгновение я даже усомнился, не попали ли мы на другой конец Американского континента.

Осторожно пробравшись через толпу кричавших и оживленно жестикулировавших иммигрантов, он не спеша подошел к нам и улыбнулся. По его безупречному виду невозможно было предположить, что температура в тени доходила до 90 градусов по Фаренгейту[2].
– Джибс, из посольства,– представился он.– Я искал вас в первом классе, никто меня не предупредил, что вы путешествуете здесь, внизу.
– Мы и сами не знали, что поедем вторым классом, пока не сели на пароход,– объяснил я,– но было уже слишком поздно.
– Вероятно, для вас это было довольно... э-э... необычное путешествие,– заметил Джибс, глядя на рослого испа





Содержание раздела