Библиотека в кармане -зарубежные авторы

         

де Камп Лайон - Корона Ксилара


sf_fantasy Лайон Спрэг де Камп Корона Ксилара Спрэг де Камп — один из наиболее ярких представителей «золотого века» американской фантастики, лауреат премий «Хьюго» и «Гэндальф», а также обладатель титула Гранд-мастера. Его романы «Дипломированный чародей», «Возрожденный чародей» и «Странствующий чародей», посвященные приключениям мага-недоучки Гарольда Ши, открыли в свое время новый жанр — юмористическое фэнтези.
В опубликованных в этой книге романах «Корона Ксилара», «Уважаемый варвар» и «Демон, который ошибался» описывается продолжение похождений бывшего короля Ксилара Джориана, его младшего брата Керина и прочих героев в стране, где существует странный обычай — короля выбирают на короткий срок, а потом отрубают ему голову...
1983 ru en Н. Эдельман Alexandr Alexandr alex_9@id.ru FB Tools; ExportXML; FAR 2005-07-03 http://www.oldmaglib.com/ OCR & spellcheck by HarryFan, 20 October 2000 E91A1F6D-14FC-40E8-8C83-EE361FA3ABDF 1.0 v 1.0 — создание FB2 — Alexandr.
Л. Спрэг де Камп. Демон, который ошибался Азбука-классика СПб. 2004 5-352-00574-7 Lyon Sprague de Camp The Unbeheaded King The Novaria Books-3 Лайон Спрэг де Камп
Корона Ксилара
1. КСИЛАРСКИЙ ДВОРЕЦ
Над снеговыми пиками Лограмских гор парила большая медная ванна, и в ее полированных боках отражался красный отсвет заката. Она огибала самые высокие вершины, а над теми, что пониже, пролетала, едва не задевая дном за острые скалы.
— Горакс! — воскликнул один из двух пассажиров летающей ванны. — Я же приказал тебе держаться от пиков подальше! Ты хочешь, чтобы мое старое сердце разорвалось от страха? В следующий раз обходи стороной!
— Что он ответил? — спросил его спутник.
Первый наклонил одно ухо вниз, как будто прислушиваясь к чему-то, и наконец сказал:
— Говорит, что ему не терпится закончить путешествие. Кроме того, просит, чтобы я позволил ему приземлиться на одном из пиков и отдохнуть. Но меня не проведешь!

Если я разрешу, то его последнее задание окажется выполненным, и демон умчится на свое родное измерение, оставив нас на ледяной горной вершине.
Говоривший был маленьким, худощавым, темнокожим человеком в платье из грубой бурой ткани. Поток воздуха, омывавший летящую ванну, развевал его седые шелковистые волосы, спадающие на плечи из-под объемистого белого тюрбана, и теребил длинную белую бороду. Это был Карадур, прорицатель и волшебник из Мальваны.
Вторым пассажиром был крупный человек, скорее зрелый, нежели молодой, с румяным лицом, еще сильнее покрасневшим под порывами горного ветра, глубоко посаженными темными глазами, черными бородой и волосами и шрамом, который пересекал его лицо, задевая нос. Это был Джориан из Ардамэ, что в Кортолии, бывший король Ксилара, а также поэт, наемный воин, искусный рассказчик, счетовод, часовщик и землемер.
Продолжая спор, который начался до того, как они едва не врезались в горный пик, Карадур сказал:
— Послушай, сын мой! Бросаться без подготовки в такое рискованное приключение — верный путь к гибели. Мы должны приказать Гораксу доставить нас в какое-нибудь безопасное место, где у нас найдутся верные друзья, и там составить план дальнейших действий.
— К тому времени как план будет готов, — возразил Джориан, — ксиларцам станет известно о моем отбытии из Пенембии. Я это знаю, ведь когда я был там королем, секретная служба работала надежно, как часы.

После чего они приготовят западню, надеясь, что я явлюсь спасать Эстрильдис. И тогда...
Джориан провел ребром ладони по шее. Он намекал на кровавый ксиларский обычай каждые пять лет отрубать коро





Содержание раздела