Библиотека в кармане -зарубежные авторы

         

Де Мопассан Ги - Бочонок


Ги ДЕ МАПАССАН
БОЧОНОК
Адольфу Тавернье
Дядя Шико, эпревильский трактирщик, остановил свою двуколку перед
фермой тетушки Маглуар. То был рослый сорокалетний здоровяк, краснолицый, с
брюшком, и слыл он за хитреца.
Он привязал лошадь к столбу забора и вошел во двор. Его владение
граничило с усадьбой старухи, и он уже давно зарился на ее землю. Раз
двадцать пытался он купить участок, но тетушка Маглуар отказывалась
наотрез.
- Тут родилась, тут и помру, - говорила она. Он застал ее у двери за
чисткой картофеля. В семьдесят два года, сухая, морщинистая, сгорбленная,
старуха была неутомима, как молодая девушка. Шико дружески похлопал ее по
спине и уселся рядом на табуретку.
- Ну как, матушка, здоровы ли вы?
- Да ничего, а вы как, кум Проспер?
- Эх, кабы не ревматизм, был бы совсем хоть куда.
- Вот и хорошо.
И она замолчала. Шико смотрел, как она работает. Ее скрюченные,
узловатые, жесткие, как клешни краба, пальцы словно щипцами выхватывали из
корзины бурые клубни; она ловко поворачивала их, срезая длинные полосы
кожуры лезвием старого ножа, который держала в другой руке. Чистую желтую
картофелину старуха бросала в ведро с водой. Три дерзких курицы друг за
дружкой подбирались к самым ее юбкам, хватали очистки и удирали со всех
ног, унося добычу в клюве.
Шико, казалось, был сам не свой, его что-то тревожило, смущало, а
слова не шли у него с языка. Но вот он решился:
- Скажите-ка, тетушка Маглуар...
- Чем могу услужить?
- Да я все насчет фермы... Продавать не надумали?
- Уж это нет. Не рассчитывайте. Сказано - и хватит, не поминайте об
этом.
- А я знаю, как уладить дельце, чтобы и вам и мне была выгода.
- Как же так?
- А вот как. Ферму вы мне продадите, а она все же за вами останется.
Невдомек? Послушайте-ка.
Старуха перестала чистить овощи, ее живые глаза из-под сморщенных век
уставились на трактирщика.
Он продолжал:
- Сейчас объясню. Каждый месяц я даю вам по сто пятьдесят франков.
Понимаете, каждый месяц привожу вам сюда на своей двуколке тридцать экю по
сто су. И все у вас идет по-старому, как есть по-старому: живете вы у себя,
никакого дела вам до меня нет, и вы ничего мне не должны. Одна у вас забота
- брать у меня деньги. Ну что, подходит?
Шико смотрел весело и благодушно.
Старуха же оглядывала его с недоверием, подозревая ловушку. Она
спросила:
- Ну, мне-то выгодно, а вам какой прок, вы-то что получите от фермы?
Шико отвечал:
- Ну, уж об этом не обеспокойтесь. Вы останетесь здесь, у себя дома,
покуда господь бог продлит вам жизнь. Только заготовьте бумажонку у
нотариуса, что после вас ферма перейдет ко мне. Детей у вас нет, одни
племянники, да они не в счет. Ну как, подходит? Свое добро вы сохраняете до
самой смерти, а я даю вам всякий месяц тридцать экю по сто су. Прямая для
вас выгода.
Старуха была в недоумении и тревоге, но соблазну поддалась. Она
ответила:
- Что же, не отказываюсь, да только надо все это сообразить.
Приходите-ка на той недельке, потолкуем. Скажу вам, что надумала.
И Шико ушел довольный, точно король, завоевавший целую империю.
Старуху Маглуар охватило раздумье. Всю ночь она не сомкнула глаз,
целых четыре дня ее мучили всякие сомнения. Она чуяла что-то недоброе, но
мысль о тридцати экю в месяц, о чудесных звонких монетах, которые
посыпаются к ней в передник, свалятся прямо с неба, не давала ей покоя.
И вот она отправилась к нотариусу и рассказала о своем деле. Он
посоветовал ей согласиться на предложение Шико, но требовать пятьдесят экю
по сто су вмест





Содержание раздела