Библиотека в кармане -зарубежные авторы

         

Деверо Джуд - Сватовство


love_contemporary Джуд Деверо Сватовство 1994 ru en OCR Альдебаран http://www.aldebaran.ru/ admin@aldebaran.ru FB Tools 2004-12-29 http://angelbooks.narod.ru/ OCR Angelbooks D29A6424-44F1-43F1-B8B6-6E340E3CA21E 1.0 v 1.0 — создание fb2 OCR Альдебаран
Jude Deveraux Matchmakers Taggert series Джуд Деверо
Сватовство
ГЛАВА ПЕРВАЯ
У Кейна Тэггерта был телефон с шестью кнопками, каждая из которых включалась сама, но когда был звонок на его частной линии, линии номер шесть, он брал трубку и отвечал сам. Частная линия была предназначена для членов его семьи.
— Мам, — сказал он, разворачивая свой стул, чтобы взглянуть на силуэт Нью-Йорка, — какая неожиданная радость. — Он ни о чем не спрашивал, зная, что его мать от него что-то хочет. Она никогда не звонила ему в те часы, когда работала фондовая биржа, если только ей не нужно было что-то сообщить.
— Я прошу у тебя помощи…
Кейн с трудом сдержал вздох. Пять месяцев назад его брат-близнец женился, и с тех пор его мать безжалостно пыталась заставить жениться Кейна, своего овдовевшего сына.
— Я думаю, тебе нужен отдых…
При этих словах Кейн глубоко вздохнул. Взглянув на панель телефона, он увидел, что засветилась, замерцала линия номер четыре, обозначающая, что в Токио собираются дать отбой.
— Бог с ним, мама, — сказал он, — какие муки ты сейчас для меня готовишь?
— Отец чувствует себя не очень хорошо и…
— Я приеду к вам…
— Нет, нет, ничего страшного. Он попал в историю по своему обычному мягкосердечию, и я обещала вытянуть его из нее.
Это было обычное положение в родительском доме. Его отец вызывался помочь людям, и вызывался так часто, что нагрузка оказалась чересчур тяжелой.
В попытках защитить его, мать часто должна была играть роль «плохого парня» и освобождать его от обещаний.
— Что он сейчас натворил? — спросил Кейн, когда четвертая линия отключилась.
— Ты знаешь, каков наш сосед Клем, — напомнила она, чтобы подчеркнуть, что прошло миллион лет с тех пор, как Кейн был дома и поэтому мог забыть человека, которого знал всю жизнь. — Он часто берет людей с Востока на отдых в лагерь. Так вот, в прошлом месяце он взял шестерых мужчин, и, в общем, это было тяжеловато для него. Годы берут свое, и сейчас эти лазанья по горам уже не для него…
Кейн молчал. Клем был силен и гибок, как мустанг, и Кейн хорошо знал, что здоровье Клема не имеет никакого отношения к тому, чего добивается от него мать.
— Отец сказал, что теперь он должен взять следующую группу туристов с Востока…
Если Клем уговорил Айэна Тэггерта взять следующую группу, значит, на это была какая-то веская причина…
— Это плохо, что ли? — спросил Кейн. — Прямо-таки гроздь никчемных людей, так, что ли?
Пэт Тэггерт вздохнула:
— Хуже… Жалобщики. Лошадей боятся. Им не хотелось сюда приезжать. Они выполняют лишь приказ босса.
— Очень плохо. Значит, Клем подключил отца на это время?
Кейн услышал в голосе матери гневные нотки.
— Это женщины! Клем это узнал и попросил отца провести две недели, сопровождая четырех капризных нью-йоркских женщин в поездках верхом. Можешь ты это вообразить? Ах, Кейн, не мог бы ты…
Кейн захохотал.
— Мам, тебе не надо завоевывать награду Академии за деятельность, ты можешь просто ее срезать. Значит, тебе хочется, чтобы я, твой сын, твой бедный одинокий вдовец, провел две недели наедине с четырьмя молодыми женщинами в брачном возрасте и, может быть, нашел бы мать для своих сыновей?
— Ну, что же, да, — подтвердила Пэт, расстроенная. — Ну как ты надеешься познакомиться с кем-нибудь, если все время работ





Содержание раздела