Библиотека в кармане -зарубежные авторы

         

Джоансен Айрис - Смертельная Игра


love_contemporary Айрис Джоансен Смертельная игра Этот человек хорошо знает Еву Дункан, знает, как причинить ей боль, знает, когда надо нанести смертельный удар. Даже преданные мужчины, миллионер Джон Логан и детектив Джо Куинн, не в силах помочь ей. Для убийцы жизнь и смерть – всего лишь игра. Ева знает, он не остановится, пока не получит то, что ему нужно, – ее жизнь. И она принимает вызов…
ru en В. Гришечкин Black Jack FB Tools 2004-08-27 OCR by Rina 1697C60F-BAA9-4490-B5BD-EB87C1B8DF41 1.0 Айрис Джоансен. Смертельная игра ЭКСМО-Пресс М. 2000 5-04-005315-0 Iris Johansen The killing game 1999 Айрис ДЖОАНСЕН
СМЕРТЕЛЬНАЯ ИГРА
1
Джорджия, Талладега-Фоллз20 января, 6 часов 30 минут утраСкелет пролежал в земле очень долго. Джо Куинн повидал их столько, что сразу мог определить: этим костям уже много лет. Но сколько?
Он повернулся к шерифу Босуорту.
– Кто нашел кости?
– Двое туристов. Они наткнулись на скелет вчера вечером. Накануне прошли сильные дожди, почву размыло, и добрая половина холма обрушилась в водопад. – Взгляд шерифа, бесцельно блуждавший по сторонам, неожиданно сфокусировался на лице Джо. – Вы выехали из Атланты, как только прослышали об этом, верно?
– Да.
– И вы считаете, что находка может иметь отношение к одному из дел, которые расследует управление полиции Атланты?
– Может быть. – Джо помолчал. – А может быть, и нет. Это скелет взрослого человека.
– А вы сейчас ищете ребенка?
– Да…
«Каждый день. Каждую ночь. Всегда». Джо передернул плечами.
– В вашем рапорте ничего не говорилось о том, что за скелет вы нашли. Почему?
Шериф немедленно ощетинился.
– Не говорилось… Ну и что с того? – спросил он чуть ли не с вызовом. – Начать с того, что мне еще никогда не приходилось писать подобные рапорта. У нас в округе очень низкая преступность, не то что у вас, в Атланте.
– И тем не менее вы обратили внимание на царапины на ребрах скелета, похожие на отметины от ножа, – безучастно констатировал Джо. – Впрочем, я готов признать, что у вас здесь несколько иные проблемы. Сколько, вы говорите, человек живет в вашем округе?
– Не передергивайте, Куинн. У нас хорошая полиция, и городским копам совершенно незачем совать нос в наши дела.
Тем более что округ – не ваша юрисдикция.
Джо Куинн понял, что сделал ошибку. Правда, он почти сутки не спал, но это его не извиняло. Критиковать местную полицию не следовало ни при каких обстоятельствах, даже если они совершали промах за промахом. Босуорт был к тому же хорошим полицейским, а Джо начал учить его, как ему делать свою работу. Неудивительно, что шериф разозлился.
– Извините, – сказал Джо устало. – Я не хотел вас задеть.
– Однако задели, – продолжал кипятиться Босуорт. – Вы, городские копы, не имеете ни малейшего представления о том, с какими проблемами мы тут сталкиваемся. Вот вы спросили про население округа, а известно ли вам, сколько туристов приезжает к нам каждое лето? Благо бы эти парни просто бродили по окрестностям и наслаждались видами, так нет: их так и тянет заблудиться, сломать ногу или начать палить по птицам до открытия охотничьего сезона! Может быть, у нас и нет убийц, торговцев наркотиками и проституток, но я совсем об этом не жалею, сэр… нет, не жалею. Нам вполне хватает тех сотен и сотен городских хлюпиков, которые то и дело проваливаются в овраги и старые шахты, тонут в реках, забывают погасить костры и…
– О'кей, о'кей, шериф, я ведь извинился. И я вовсе не хотел сказать, будто вы тут бездельничаете. Я, можно сказать, вам позавидовал… – Джо обвел взглядом окрестности – крутобокие,



Содержание раздела