Библиотека в кармане -зарубежные авторы

         

Джонсон Сюзан - Любовница На Неделю


ЛЮБОВНИЦА НА НЕДЕЛЮ
Сьюзен ДЖОНСОН
Анонс
Чтобы избежать нежелательного брака, юная и чистая Изабелла Лесли должна была... разрушить свою репутацию буквально ЛЮБОЙ ЦЕНОЙ, даже если единственное, что она могла сделать, - это на неделю стать официальной любовницей Дермотта Рамзи, графа Батерста, самого знаменитого повесы и распутника Лондона.
Однако ни Дермотт, смотрящий на связь с Изабеллой как на пикантное приключение, ни девушка, решившаяся на столь дерзкий поступок, еще не знают, что лишь друг в друге обретут счастье подлинной ЛЮБВИ - пламенной, страстной, чувственной и нежной...
Дорогой читатель!
Эта книга началась с одного смутного видения.
Перед моими глазами вдруг предстала мрачная, полутемная комната, самый воздух которой, кажется, пропитан злобой.
Пожилой юрист читает завещание; горько рыдает молодая женщина, чей дедушка только что умер. Ее родственников, однако, одолевает не печаль, а ненависть - ведь их племянница и кузина только что стала единственной наследницей состояния, на которое они так рассчитывали!
Именно тогда я впервые увидела Изабеллу Лесли и поняла, что ей нужна помощь.
А в это самое время Дермотт Рамзи, граф Батерст, равнодушный ко всему, кроме земных наслаждений, не подозревая о существовании Изабеллы, спокойно играет в карты в самом роскошном из лондонских борделей.
Трудно даже вообразить, при каких обстоятельствах такая пара могла бы встретиться - разве что волею судьбы и автора, который почему-то сразу почувствовал, что эти двое будут весьма рады познакомиться.
Надеюсь, вам тоже будет интересно следить за тем, как развивались их отношения.
С наилучшими пожеланиями, Сьюзен Джонсон.
Глава 1
Апрель 1802 года
Дождь, моросивший с самого утра, внезапно перешел в настоящий ливень, так что леди, сидевшая рядом с Дермоттом Рамзи в его стремительно мчавшемся фаэтоне, в считанные минуты промокла насквозь. Она пришла в ярость, и Дермотт понял, что придется высадить спутницу у ближайшего постоялого двора.

Значит, Хилтон теперь наверняка выиграет состязание... Черт бы побрал эту Оливию!
Он вовсе не собирался брать графиню с собой, но утром, когда они лежали в постели ее мужа, она так его упрашивала, что Дермотт не смог ей отказать.
Причем уже не в первый раз.
Проклятие!
Дорога за пеленой дождя едва просматривалась, но породистые лошади уверенно мчались вперед. Если бы не сломалась ось фаэтона, то Дермотт с Божьей помощью как-нибудь выиграл бы состязание.
- Болван! - завизжала графиня, когда экипаж встряхнуло на ухабе. Она впилась ногтями в руку Дермотта. - Высади меня! Сию же секунду!
Он чуть было не поддался искушению, однако вовремя одумался - воспитание не позволяло графу Батерсту оставить даму под дождем на пустынной дороге.
- Я высажу тебя в Челдоне возле “Лебедя”! - стараясь перекрыть шум дождя, прокричал Дермотт.
- Это слишком далеко!
“Да, не близко, - думал граф, - но другого выхода нет”. Пытаясь держать себя в руках, что было довольно сложно - из-за практически проигранного пари он находился на грани отчаяния, - Дермотт закричал:
- Еще десять минут, и ты будешь в гостинице!
- И как я позволила себя уговорить?! - воскликнула графиня. - Ты только посмотри на мои шляпку и платье! И на мои... - Покосившись на Дермотта, она осеклась - его взгляд заставил замолчать даже эту самоуверенную красавицу.
Остаток пути до Челдона они провели в полном молчании.
Осадив лошадей у входа в гостиницу, граф бросил поводья конюху и соскочил на землю. Затем подхватил на руки свою спутницу и направился к двери





Содержание раздела