Библиотека в кармане -зарубежные авторы

         

Дик Филип Кинред - Распалась Связь Времен


Филип К.ДИК
РАСПАЛАСЬ СВЯЗЬ ВРЕМЕН...
1
Загрузив тележку картофелем в холодильной камере, Виктор Нильсен
покатил ее из тыльной части магазина через бакалею в овощную секцию.
Только что привезенные картофелины он стал аккуратно ссыпать в почти
опустевший лоток, проверяя каждую десятую - не подпорчена ли она гнилью,
цела ли на ней кожура. Одна крупная картофелина упала на пол, и он,
нагибаясь, чтобы ее поднять, скользнул взглядом мимо прилавка для контроля
покупок, расчетных стоек и витрин с сигарами и сладостями на отрезок
улицы, просматривавшийся через широкие стеклянные двери. По тротуару брели
несколько прохожих, ярко сверкнул солнечный зайчик, отраженный от крыла
выезжавшего с примагазинной парковки "фольксвагена".
- Это была моя жена? - спросил он у Лиз, внушительного вида девахи из
Техаса, сидевшей за кассовым аппаратом при выходе.
- Нет, пожалуй, иначе я заметила бы, - ответила Лиз, отбивая чек на
две упаковки молока и пакет постного говяжьего фарша.
Пожилой покупатель у расчетной стойки вытащил из кармана пальто
бумажник.
- Она обещала заскочить ко мне, - сообщил Вик, - чтобы дать знать,
как там дела.
Марго должна была повести Сэмми, их десятилетнего сына, на рентген к
зубному врачу. Поскольку был апрель - пора уплаты подоходного налога -
отложить на книжку удалось совсем немного, и он очень опасался результатов
рентгена.
Не в силах больше терпеть ожидание, он прошел к платному телефону у
стеллажа с консервами, бросил в щель десятицентовую монету и набрал номер.
- Алло, - раздался в трубке голос Марго.
- Ты водила Сэмми к врачу?
- Мне пришлось позвонить доктору Майлсу и отложить просвечивание, -
взволновано начала рассказывать Марго. - Примерно в полдень я вспомнила,
что как раз сегодня мы с Энн Рубинштейн должны отнести петицию в отдел
здравоохранения. Она должна быть зарегистрирована сегодня, так как, по
слухам, как раз сейчас заключаются контракты.
- Что это за петиция? - поинтересовался Вик.
- Мы требуем, чтобы город расчистил три участка под застройку с
остатками фундаментов снесенных зданий, - пояснила Марго. - Дети играют
там после школы. Это очень опасно. Там полно ржавой арматуры и битых
бетонных блоков...
- А вы не могли бы отправить ее по почте? - перебил он жену,
испытывая, однако, в душе облегчение: зубы у Сэмми не выпадут до
следующего месяца, с визитом к врачу можно еще вполне подождать. - И
сколько времени ты там пробудешь? Ты не сможешь подбросить меня домой?
- Сама не знаю, - ответила Марго. - Послушай, дорогой, сейчас у нас в
гостиной многочисленное дамское общество - мы в последний раз уточняем
текст пунктов, включенных в петицию. Если я не смогу забрать тебя, я
позвоню в пять или около того. О'кэй?
Повесив трубку, он неторопливо побрел к расчетной стойке. Покупателей
пока не было, и Лиз, улучив минуту, закурила сигарету. Она сочувственно
улыбнулась Вику, и от этой улыбки ему сразу же стало как-то легче на душе.
- Ну как там ваш мальчонка? - спросила она.
- Нормально, - ответил Вик. - Наверное, радуется, что не идет к
врачу.
- Ах, к какому шикарному старикашке-дантисту я хожу, - весело
щебетала Лиз. - Ему, наверное, лет сто, не меньше. Он мне совсем не делает
больно. Немножечко поскребет в зубе - и порядок.
Отогнув в сторону губу наманикюренным пальцем, она показала Вику
золотую пломбу на одном из верхних коренных зубов. Когда он пригнулся,
чтобы заглянуть ей в рот, его обдало целым букетом запахов - от
сигаретного дыма до корицы.
- Видите? Такая боль





Содержание раздела