Библиотека в кармане -зарубежные авторы

         

Дэвис Сьюзан - Невеста Мастера


НЕВЕСТА МАСТЕРА
Сьюзан ДЭВИС
Бостон, 1850 год
Дверь таверны "Русалка" распахнулась настежь. Порыв снежного январского вихря ворвался вовнутрь. В проеме появилась фигура высокого, атлетически сложенного мужчины. Он помедлил на пороге.

Его широко расставленные ноги безошибочно говорили о том, что он провел немало лет на качающейся палубе корабля. Снежинки медленно таяли на широких плечах его пальто. Голубые глаза - цвета полярного неба летом - оглядели пестрое сборище за столами.

Дочерна загорелые моряки, рабочие с верфей, докеры - все, что потягивали темный ямайский ром, которым славилась "Русалка", один за другим замолкали, как только их взгляд останавливался на мощном силуэте в двери.
- Ну, как он, явился? - Голос Лохлена Мак-Кина (в Бостоне его древнешотландское имя переделали в короткое - Лок) прозвучал гулко-раскатисто, как из бочки.
- Ага. - Мрачный хозяин кивнул в направлении двери, ведущей в отдельный кабинет. - Там он.
Лок тоже кивнул, захлопнул тяжелую дубовую дверь и быстрыми шагами, выдававшими нетерпение, направился туда, куда указывал жест хозяина. Взгляды посетителей - любопытные, завистливые, порой и явно враждебные - провожали его.

В своем большинстве посетители таверны были действующими лицами той золотой лихорадки, которая охватила Америку: члены экипажей судов, направлявшихся к мысу Горн, и затем - вдоль тихоокеанского побережья - в Калифорнию, корабелы, строившие эти суда для них, наконец, будущие пассажиры этих судов, надеявшиеся найти там свое Эльдорадо... Пожалуй, не было на побережье человека, который не знал бы, кто такой Лохлен Мак-Кин.

Его называли Железным Маком. Прямой, чуждый всяким уловкам и хитростям, но лучше не попадаться ему на узкой дорожке, - раздавит - так он виделся окружающим. У него не было близких друзей или привязанностей, если не считать страсти и таланта к кораблестроению.

За это порой его называли еще и Мастером - почетное прозвище в краю, где мастерством в этом деле удивить было трудно.
Лок слышал сдержанный ропот голосов у себя за спиной, даже отдельные реплики по своему адресу, но ни разу не обернулся и даже не подал виду, что это его как-то касается. Да, он не смог бы выкарабкаться в жизни, если бы на все реагировал, а эти - они еще узнают, на что он способен.
Тишину отдельного кабинета, куда он вошел, нарушал только непрерывный стук ножей и вилок о посуду. Две фигуры склонились над столом: одна - мальчишески тонкая, в кепке и мешковатом свитере, другая - мощная, как ствол старого дуба; густые бакенбарды, обветренная кожа лица, - все складывалось в облик испытанного морского волка. Именно он поднялся навстречу Локу.
- С прибытием, капитан Дженкинс. Слава Богу, "Элиза" снова в родном порту. Впрочем, когда вы у штурвала, иначе и быть не могло. - Локу пришлось слегка повысить голос, чтобы быть услышанным: сотрапезник Дженкинса начал щипцами обрабатывать лангустов, лежавших в огромном блюде перед ним.

С трудом, веря своим глазам, Лок обозрел стол, весь уставленный пустыми тарелками, блюдами и чашками. Ничего себе аппетит у этой парочки!
- Ваш корабль - настоящая птица, сэр. - Четкий ответ-рапорт капитана отвлек внимание Лока от этого обжорства. - Трюмы полны китовым усом и ворванью - все прямо с Сандвичевых островов, из Лахайна. Неплохой куш вам обеспечен. На лице Лока мелькнула улыбка: "Да уж, эти товарищи со Стейт-стрит покусают теперь локти". Он снова бросил взгляд на молоденького парнишку, уничтожавшего лангустов с таким видом, как будто перед ним были его заклятые враги, и под





Содержание раздела