Библиотека в кармане -зарубежные авторы

         

Кальма Н - Джон Браун


Анна Иосифовна КАЛЬМА
(Н. Кальма)
ДЖОН БРАУН
Историческая повесть
В книгу известной детской писательницы вошли две исторические
повести: "Заколдованная рубашка" об участии двух русских студентов в
национально-освободительном движении Италии в середине XIX в. и "Джон
Браун" - художественная биография мужественного борца за свободу
негров.
ОГЛАВЛЕНИЕ:
1. Именитый заложник
2. Заокеанская республика
3. Север и Юг
4. "Голубые законы Коннектикута"
5. Детство
6. Война
7. Клятва Аннибала
8. Дайант
9. Черные и белые
10. Скитания
11. Общество борьбы с рабством
12. "Подпольная железная дорога"
13. "Миссурийский компромисс"
14. Обетованная земля
15. Канзас
16. "Врагов надо уничтожать"
17. Фермер-боец
18. Осоватоми
19. Капитан собирает силы
20. Шестифутовые пики
21. "Полковник" Фордз
22. Десять "студентов"
23. Временная конституция и установления
24. Фордз действует
25. Пики готовы
26. "Мать штатов"
27. Они голосуют
28. Солдаты свободы
29. Пробуждение
30. Арсенал Харперс-Ферри
31. Горстка обреченных
32. Помощь не приходит
33. Сыны Виргинии
34. Суд
35. Казнь
________________________________________________________________
1. ИМЕНИТЫЙ ЗАЛОЖНИК
Карета провалилась вниз, потом внезапно подпрыгнула и остановилась.
Полковник Льюис Вашингтон больно ударился головой о потолок.
- Проклятые дороги! - процедил он сквозь зубы и открыл дверцу.
Кругом стеной надвигалась черная осенняя ночь. У лошадей, стоя по
колени в жидкой грязи, уже возились негры - кучер и его подручный.
Полковник раздраженным голосом велел торопиться. Наконец карета снова
двинулась в путь, ныряя и кренясь, как судно в бурном море: по топкому
виргинскому болоту были настланы поперек огромные стволы деревьев. В
довершение всего полил дождь. Вашингтон был недоволен собой: не следовало
так долго сидеть за криббеджем у сенатора Мейсона, а главное, не следовало
втягиваться в этот бесконечный спор о Бьюкенене. Всем и так известна
бесхарактерность президента, а его страх перед противниками рабства входит
в поговорку. Сенатор передал слова Бьюкенена: "Пусть делают, что хотят,
лишь бы не в мое президентство".
И еще выплыл этот Линкольн, которого так усиленно выдвигают янки и
который вот-вот пройдет на ближайших президентских выборах. Полковник
сердито усмехнулся.
Карету еще раз сильно встряхнуло, и лошадиные копыта мягко застучали
по деревянному настилу. Это мост, значит, дом близко. С тех пор как на
берегу Потомака, в Маунт-Верноне, был похоронен Георг Вашингтон, все члены
семьи Вашингтонов считали Виргинию чем-то вроде своего наследственного
штата и покупали поместья неизменно в этих местах.
Дом полковника, двухэтажный, с черепичной крышей и длинной верандой
во весь верхний этаж, стоял в двух милях от города Харперс-Ферри, на
берегу реки. В окнах и во дворе забегали огоньки. Это слуги-негры,
заслышав шум экипажа, выбежали встречать хозяина. Полковника бережно
высадили из кареты. В кабинете уже были приготовлены горячая вода, сахар,
виски и ящик сигар. Но Льюис Вашингтон слишком утомился, да и час был
поздний. Он только выкурил сигару; намереваясь утром ехать на табачные
плантации, приказал пораньше оседлать свою Фрину и лег спать.
В середине ночи громкий стук разбудил весь дом. Стучали в наружную
дверь. Сам полковник в ночном белье и туфлях на босу ногу спустился вниз -
узнать, в чем дело.
Четыре вооруженных человека, два белых и два негра, одновременно
вошли в дом и загородили собой выход. Один из белых, высокий чернобо





Содержание раздела