Библиотека в кармане -зарубежные авторы

         

Камолетти Марк - Играем В Дружную Семью, Или Гарнир По-Французски


Марк Камолетти
Играем в дружную семью, или Гарнир по-французски
Марк Камолетти в переводе Дмитрия Островского
АКТ 1.
Гостиная загородного коттеджа недалеко от Парижа. Это бывшая ферма,
переоборудованная в меру и со вкусом. Ранний вечер.
В глубине сцены входная дверь. Слева дверь на кухню и в столовую.
Справа винтовая лестница наверх, видны только несколько нижних ступенек.
Между входной дверью и винтовой лестницей - две двери, ведущие в
дополнительные спальни. В гостиной: бар, диван, несколько кресел, зеркало и
телефон. Кругом царит спокойствие и очарование пригорода.
Когда занавес поднимается, комната пуста.
Бернард появляется из кухни, неся ведерко со льдом и шампанским. Он
спешит. Напевая что-то себе под нос, он ставит ведерко на бар, затем,
передумав, прячет его под бар. Отходит, оглядывая комнату вокруг - не нужно
ли чего-нибудь еще. Смотрит на часы, подбегает к ступенькам, ведущим наверх,
и зовет.
Бернард Поторапливайся, дорогая, ты опаздываешь!
Жаклин (за сценой) Иду, иду...
Он подходит к зеркалу, улыбаясь самому себе, приглаживает волосы и
поправляет галстук.
Жаклин спускается со ступенек. Бернард торопливо отворачивается от
зеркала.
Дорогой, я так волнуюсь что ты останешься один на все выходные!
Бернард Не волнуйся, я буду в полном порядке.
Жаклин Но ты же совершенно не в состоянии позаботиться о себе.
Бернард Ты оставила в холодильнике еды на целый батальон.
Жаклин Там одни замороженные пельмени и всякая ерунда.
Бернард Но я обoжаю пельмени!
Жаклин Я знаю, но...
Бернард Слушай, ну правда, поторапливайся. Ехать больше часа, а твоя
мама начинает волноваться, если ты задерживаешься даже на одну минуту.
Жаклин А ты точно не поедешь со мной?
Бернард Ей будет значительно приятнее увидеть тебя одну. А я тем
временем смогу за выходные немножко поработать. (Опять смотрит на часы) Ну
езжай уже!
Жаклин Хорошо, принеси пожалуйста вниз мой чемодан, а я пока проверю,
есть ли у тебя все необходимое.
Бернард (Поднимаясь по ступенькам) Ты же знаешь, я вполне в состоянии
отварить пельмени сам. (Звонит телефон. Он замирает на ступеньке)
Жаклин Я подойду. (Она ближе к телефону и поднимает трубку раньше, чем
он может отреагировать) Иди, иди...
Бернард (Неуверенно) Да...хорошо...
Жаклин Алло? Какое агентство? "Бон Аппетит?" А вы кто? Сегодня вечером?
Понятия не имею. Да, это я... (Смотрит на ступеньки, хмурится) А... понятно,
это мой муж. Заказывал? Она уже выходит...Сюзетта? Хорошо, я ему передам.
Большое спасибо! (Она задумчиво кладет телефонную трубку)
Бернард торопливо спускается по ступенькам с чемоданом.
Бернард (Настороженно) Кто звонил?
Жаклин Ресторан "Бон Аппетит", доставка на дом.
Бернард (Невинно) А...
Жаклин Просто звонили сказать, что их девушка уже выехала.
Бернард (Направляясь к двери) А...
Жаклин Ее зовут Сюзетта.
Бернард (Замирая у двери) Сюзетта...
Жаклин И что все готово к вечеру.
Бернард (Опуская чемодан) Наверное мне нужно объяснить...
Жаклин Да уж наверное...
Бернард Ну, я не то что бы буду сегодня абсолютно совсем один.
Жаклин Да? Что ты говоришь? Ну и кто она?
Бернард (Смеясь) Нет, нет, дорогая... Ты неправильно поняла. Вчера
звонил Роберт...
Жаклин (Замирая) Роберт?
Бернард Он только что вернулся из Гонконга. У него появилось немножко
свободного времени, и он интересовался нашими планами на выходные, ну
и______
Жаклин Какой Роберт?
Бернард Наш Роберт! Мой старый друг Роберт. Наш самый-пресамый Роберт!
Жаклин Роберт приезжает сюда?
Бернард Да. Сегодня вече





Содержание раздела