Библиотека в кармане -зарубежные авторы

         

Кафка Франц - Молчание Сирен


ФРАНЦ КАФКА
МОЛЧАНИЕ СИРЕН
Перевела Анна Глазова
Доказательство тому, что и недостаточные, даже детские, средства могут
прийти на помощь:
Чтобы защититься от сирен, Одиссей заткнул себе уши воском и дал привязать
себя к мачте. То же самое могли бы, разумеется, давно проделать и другие
путешественники, кроме тех, кого сирены влекли уже издалека, но ведь всему
миру известно, что толку от этого никакого. Пение сирен проникает через всё и
вся, а страсть соблазнённых способна сбросить и большее, чем цепи и мачту. И
хотя Одиссей об этом, возможно, и знал, но предпочитал не задумываться. Он
полностью доверился пригорошне воска и связке цепей, и в своём невинном
счастье обладателя хитростей плыл навстречу сиренам.
Но у сирен было и другое, ещё более ужасное, чем пение, оружие --
молчание. Хотя этого и не произошло, но можно себе представить, что кто-то мог
спастись от их пения, но никак не от молчания. Ничто земное не в состоянии
противостоять сознанию победы над ними собственными силами, и проистекающей
отсюда гордыни.
И действительно, когда явился Одиссей, могучие певицы не пели, -- рассудив
ли, что этого противника подобает встретить всего лишь молчанием, забыв ли о
напевах перед равнодушным выражением лица Одиссея, ни о чём, кроме воска и
цепей не помышляющего.
А Одиссей этого молчания, можно сказать, не слышал, он думал, что они
поют, и лишь он один защищён от слуха. Мимолётом разглядел он вначале изгибы
их шей, глубокое дыхание, полные слёз глаза, приоткрытые рты, но решил, что
это относится к ариям, раздающимся неуслышанными вокруг него. Но вскоре всё
проскользнуло мимо его устремлённого вдаль взгляда, и сирены прямо таки
пропали из-за его решительности, а едва отплыв, он тотчас совсем о них и
позабыл.
А они -- прекраснее, чем когда-либо -- выгибались и изворачивались,
распускали по ветру жуткие волосы и горделиво упирались лапами в скалы. Им уже
не хотелось соблазнять, лишь отблеск пары больших одиссевых глаз хотелось им
удержать как можно дольше.
Обладай сирены сознанием, они были бы уничтожены в тот момент. А так они
остались, только Одиссей ушёл от них.
К этой истории, кроме того, существует приложение. Одиссей, как гласит
предание, был такой хитрец, такая лиса, что даже богиня судеб не сумела
пробраться в его сердце. Возможно, хотя этого человеческий ум уже не в силах
понять, на самом деле он заметил, что сирены молчали, и выше описанный процесс
служил ему лишь щитом, защищавшим его от сирен и богов.





Содержание раздела