Библиотека в кармане -зарубежные авторы

         

Каттнер Генри - Шок


Генри Каттнер
Шок
Когда Грегг, подняв глаза от книги, увидел, что сквозь
стену к нему в квартиру лезет какой-то человек, он на
мгновение подумал, что сошел с ума. С такими явлениями
обычно не сталкиваются ученые-физики средних лет,
подчинившие свою жизнь определенному распорядку. А все-таки
в стене сейчас было отверстие, и в эту дыру протискивалось
какое-то полуголое существо с ненормально увеличенным
черепом.
- Кто вы такой, черт побери? - спросил Грегг, когда к
нему вернулся дар речи.
Человек говорил на каком-то странном английском языке:
слова сливались, интонации звучали необычно, но понять его
все-таки было можно.
- Я - важная персона, - объявил он, покачивая плечами и
грудью. - Моя персона сейчас в 1953 году, а?.. а моя
важность... у-у-у!
Он сделал судорожное усилие и, протиснувшись в отверстие,
тяжело дыша, пополз по ковру.
- А стачно меня зажало. Дыра еще недостаточно
расширилась. Повсегда.
В этих словах был какой-то смысл, но не очень ясный.
Лицо Мэннинга Грегга, с крупными чертами, напоминающими
львиные, помрачнело. Он протянул руку, схватил тяжелую
книгу и встал.
- Я - Хэлисон, - объявил незнакомец, поправляя свою тогу.
- Это, вероятно, 1953 год. Нечудо одинако.
- Что?
- Смысловые трудности языка, - сказал Хэлисон. - Я живу
в будущем... примерно за несколько тысяч лет вперед, в
будущем. В вашем будущем.
Грегг пристально посмотрел на отверстие в стене.
- Но ведь вы говорите по-английски.
- Выучил его в 1970 году. Я не впервые путешествую в
прошлое. Уже много раз бывал в нем. Ищу одну вещь.
Что-то важное, ургентно важное. Я использую силу мысли,
чтобы деформировать фэррон пространства и времени, вот
отверстие и открывается. Не можете ли вы одолжить мне
одежду?
Все еще держа в руке книгу, Грегг подошел к стене и
заглянул в круглую брешь, в которую могло пройти тело
худощавого человека. Он смог увидеть лишь голую голубую
стену, по-видимому, на расстоянии нескольких метров.
Смежная квартира? Невероятно.
- Отверстие потом станет больше, - объявил Хэлисон. -
Ночью оно открыто, днем закрыто. Я должен вернуться к
четвергу. По четвергам ко мне приходит Рэнил-Менс. А
сейчас могу я попросить у вас одежду? Мне нужно найти одну
вещь... Я ищу ее во времени уже долгие веколетия. Прошу
вас!
Он все еще сидел на корточках на полу. Грегг не сводил
глаз со своего необыкновенного посетителя. Хэлисон,
конечно, не принадлежал к числу homo sapiens образца 1953
года. У него было очень румяное лицо с острыми чертами,
огромные блестящие глаза, ненормально развитый и совершенно
лысый череп. На руках у него было по шести пальцев, а
пальцы на ногах срослись вместе. И он беспрерывно трясся от
нервной дрожи, как будто обмен веществ у него никуда не
годился.
- Боже милостивый! - воскликнул Грегг, вдруг сообразив
что-то. - А это не розыгрыш? Нет? - Он повысил голос.
- Розыгрыш, розыгрыш. Это что, новецкий голлаундов рече?
Важная персона что-то напутала? Трудно догадаться, что
нужно сказать в новом для тебя мире другой эпохи. Мне очень
жаль, но вы не имеете представления о степени развития нашей
культуры. Нам трудно спуститься до вашего уровня. После
вашего столетия цивилизация пошла вперед быстро, быстро. Но
времени у меня мало. После поговорим, а сейчас необходимо,
чтобы вы одолжили мне одежду.
Грегг ощутил, как вдоль его позвоночника пробежал
какой-то неприятный холодок.
- Хорошо, только... подождите. Если это не какое-то...
- Простите, - перебил его Хэлисон. - Я ищу одну вещь;
очень с





Содержание раздела