Библиотека в кармане -зарубежные авторы

         

Кеннеди Бернардин - Похищенный


БЕРНАРДИН КЕННЕДИ
ПОХИЩЕННЫЙ
Аннотация
Часовые стрелки неуклонно движутся вперед. Джессика не отрываясь смотрит на них и шепчет: «Назад. Назад. Зачем вы так быстро бежите…»
Вот уже 22 часа и 9 минут она уговаривает часы остановиться. Ей кажется, что именно они виноваты в том, что мужа и малыша-сына все еще нет дома. Она не хочет поверить в очевидное.

Сейчас они за тысячу миль от дома, а через час будут еще дальше.
Это слишком похоже на похищение. На хорошо спланированное похищение. И почему она не поняла этого раньше, когда муж так тщательно укладывал детские вещички…
Сможет ли Джесс вернуть своего ребенка? И где искать человека, которого она любила, и который так легко разбил ее счастье, украл сына, сбежал, не сказав даже «прости»…
Пролог
Англия, 1971 год
— Мамочка, а почему у меня нет папы? Тогда я смогла бы каждый день играть с ним!
Маленькая девочка лет пяти с копной пушистых рыжих волос отчаянно шлепала по воде ладошкой, создавая брызги. Рядом находилась ее мать. Женщина весело смеялась всякий раз, когда ей в лицо летели соленые морские брызги.
— Зато у тебя есть я, крошка, а еще дедушка, с которым всегда можно поиграть. Посмотри-ка, вон он сам идет к нам. Наверное, ему не терпится построить замок из песка!
Девчушка подняла голову, счастливо улыбнулась и приветливо помахала рукой приближавшемуся к ним пожилому мужчине. Однако не успокоилась и продолжала по-детски настойчиво допрашивать свою маму:
— Это я знаю. Но почему у меня, кроме него, нет еще и папы? Вот у Джулии, например, папа есть.

Он забирает ее с собой в отпуск, а еще они каждый вечер ужинают все вместе. — Она повернулась к матери и, широко раскрыв глаза, ждала ответа.
— А вот и наш дедушка, Джесс! — улыбнулась мама, избегая ответа.
Дедушка подхватил внучку на руки, поднял повыше и сделал вид, будто собирается бросить ее прямо в волны холодного Северного моря. Джесс пронзительно завизжала и тут же позабыла, что так и не дождалась от матери ответа на интересовавший ее вопрос.
Мать и дочь, Сара и Джессика. Их головы утопали в копнах ярко-рыжих кудряшек, а летнее солнце всякий раз усыпало веселыми веснушками не только их лица, но и каждый дюйм кожи, куда только дотягивались его озорные лучи.
На несколько лет интерес к отсутствующему отцу у Джессики угас. Она была по-настоящему счастлива, поэтому крайне редко вспоминала о нем. Девочка росла спокойной и самостоятельной, достаточно серьезной для своего возраста.

С матерью у нее была крепкая и надежная связь, которая встречается в тех семьях, где растет один-единственный и очень любимый ребенок.
Но все равно Джессике не хватало отца. Ведь у всех ее подружек были папы. О своем отце она знала только то, что он куда-то уехал, когда она была еще совсем крохой, да так никогда и не вернулся.
Когда девочке исполнилось одиннадцать лет, она решила снова затронуть запретную тему и сделала это с такой серьезностью, что у матери не оставалось иного выбора, как все объяснить.
— Ты и в самом деле хочешь, чтобы я все тебе рассказала? — на всякий случай спросила она, уже предвидя ответ.
— Ну да, все. Я ведь уже достаточно взрослая и имею на это право, верно?
— Ну конечно, дорогая моя. — Сара присела рядом с дочерью и нежно погладила по голове. — Что ж, тогда слушай. Как тебе известно, твоего отца звали… вернее, зовут Микки Уэллс. Я любила его до безумия.

Когда мы поженились, я знала, что он чересчур любит свободу, но он утверждал, что хочет остепениться, жить и работать, как все остальные. Вот мы и решили создать семью. По





Содержание раздела