Библиотека в кармане -зарубежные авторы

         

Конан Дойл Артур - Архив Шерлока Холмса


АРХИВ ШЕРЛОКА ХОЛМСА
АРТУР КОНАН ДОЙЛЬ
Побелевший воин
История одной дружбы, рассказанная самим Шерлоком Холмсом
Как мне кажется, взгляды моего друга Ватсона грешат некоторой ограниченностью. 3ато, придя к какому-либо решению, он настойчиво добивается его осуществления. Так, он долгое время уговаривал меня описать хотя бы один из моих профессиональных случаев.

Должно быть, я сам подал ему эту идею, упрекая его за стремление потакать вкусам публики вместо того, чтобы придерживаться сухих фактов.
– Ваши описания надуманны, – нередко говорил я ему.
– Попробуйте взяться за дело сами, Холмс, – неизменно отвечал мне Ватсон.
И вот я решил последовать его совету. Должен признаться, что теперь я понимаю моего друга и всех остальных людей, которые берутся за перо.

Писать интересно не так просто, как я себе представлял, а случай, который я собираюсь рассказать, должен удовлетворить этому требованию. Кроме того, он принадлежит к числу самых странных происшествий в моей практике, хотя почему-то Ватсон не упоминает о нем в своих записках.
В моей записной книжке значится, что события, с которых я начну свой рассказ, произошли в январе 1903 г., вскоре после окончания Англо-бурской войны. В то время я был уже одинок. Мой верный Ватсон женился и покинул нашу холостяцкую квартиру на Бэкер-стрит.

Пожалуй, женитьба была единственным проявлением эгоизма с его стороны за все время нашей долголетней дружбы.
Итак, в этот день меня посетил мистер Джеймс К. М. Додд, высокий широкоплечий загорелый англичанин. Я обычно сажусь спиной к окну, а клиента сажаю напротив, таким образом, чтобы свет падал ему на лицо. Так я поступил и на этот раз.
Мистер Додд, видимо, затруднялся, с чего начать рассказ. Я не помогал ему, так как выигранное время давало мне возможность для наблюдений. Помолчав, я решил поразить его кое-какими выводами о его персоне.

Как я убедился, это чрезвычайно полезно, так как неизменно вызывает искренность и доверие клиентов.
– Вы, кажется, недавно приехали из Южной Африки? – спросил я.
– Да, сэр, – ответил он удивленно.
– Вероятно, служили в кавалерийских частях?
– Совершенно верно.
– В Добровольческом корпусе?
– И это верно. Мистер Холмс, вы чародей! – растерянно произнес мой посетитель.
Я улыбнулся.
– Все очень просто. Разве не ясно, что человек с мужественной осанкой, военной выправкой и загаром, явно не лондонского происхождения, только что приехал с театра военных действий, то есть из Южной Африки. Далее, вы носите бороду, значит, вы не кадровый военный. Ваша походка выдает кавалериста... и т. д. и т. д.
– Это удивительно, вы видите все до мелочей, мистер Холмс! – воскликнул Додд.
– Я вижу не больше, чем вы, но умею анализировать то, что вижу, – ответил я, – однако вряд ли вы посетили меня только для того, чтобы убедиться в моей наблюдательности. Что произошло в Старом Таксбергском парке?
– О, мистер Холмс! – пролепетал Додд.
– Мой дорогой сэр, нет ничего сверхъестественного в том, что я сказал. На конверте вашего письма стоял именно этот штемпель. Вы писали, что просите срочно принять вас; значит, произошло нечто весьма важное.
– Да, вы правы. Но с тех пор события приняли еще более скверный оборот. Полковник Эмсуорд попросту выгнал меня...
– То есть как выгнал?
– Именно так. Мне пришлось убираться восвояси. Однако и тип, этот полковник Эмсуорд! Я бы и секунды не провел в его обществе, если бы не Годфри.

Я неторопливо зажег трубку и откинулся на спинку кресла.
– Может быть, вы все-таки объясните мне, в чем дело, мистер Д





Содержание раздела