Библиотека в кармане -зарубежные авторы

         

Конан Дойл Артур - Пестрая Лента


Артур Конан-Дойль
Пестрая лента
Просматривая свои записи о приключениях Шерлока Холмса, --
а таких записей, которые я вел на протяжении последних восьми
лет, у меня больше семидесяти, -- я нахожу в них немало
трагических случаев, есть среди них и забавные, есть и
причудливые, но нет ни одного заурядного: работая из любви к
своему искусству, а не ради денег, Холмс никогда не брался за
расследование обыкновенных, будничных дел, его всегда
привлекали только такие дела, в которых есть что-нибудь
необычайное, а порою даже фантастическое.
Особенно причудливым кажется мне дело хорошо известной в
Суррее семьи Ройлоттов из Сток-Морона. Мы с Холмсом, два
холостяка, жил тогда вместе на Бейкер-
стрит. Вероятно, я бы и раньше опубликовал свои записи, но
я дал слово держать это дело в тайне и освободился от своего
слова лишь месяц назад, после безвременной кончиты той женщины,
которой оно было дано. Пожалуй, будет небесполезно представить
это дело в истинном свете, потому что молва приписывала смерть
доктора Гримеби Ройлотта еще более ужасным обстоятельствам, чем
те, которые были в действительности.
Проснувшись в одно апрельское утро 1883 года, я увидел,
что Шерлок Холмс стоит у моей кровати. Одет он был не
по-домашнему. Обычно он поднимался с постели поздно, но теперь
часы на камине показывали лишь четверть восьмого. Я посмотрел
на него с удивлением и даже несколько укоризненно. Сам я был
верен своим привычкам.
-- Весьма сожалею, что разбудил вас, Уотсон, -- сказал он.
-- Но такой уж сегодня день. Разбудили миссис Хадсон, она --
меня, а я -- вас.
-- Что же такое? Пожар?
-- Нет, клиентка. Приехала какая-то девушка, она ужасно
взволнована и непременно желает повидаться со мной. Она ждет в
приемной. А уж если молодая дама решается в столь ранний час
путешествовать по улицам столицы и поднимать с постели
незнакомого человека, я полагаю, она хочет сообщить что-то
очень важное. Дело может оказаться интересным, и вам, конечно,
хотелось бы услышать эту историю с самого первого слова. Вот я
и решил предоставить вам эту возможность.
-- Буду счастлив услышать такую историю.
Я не хотел большего наслаждения, как следовать за Холмсом
во время его профессиональных занятий и любоваться его
стремительной мыслью. Порой казалось, что он решает
предлагаемые ему загадки не разумом, а каким-то вдохновенным
чутьем, но на самом деле все его выводы были основаны на точной
и строгой логике.
Я быстро оделся, и через несколько минут мы спустились в
гостиную. Дама, одетая в черное, с густой вуалью на лице,
поднялась при нашем появлении.
-- Доброе утро, сударыня, -- сказал Холмс приветливо. --
Меня зовут Шерлок Холмс. Это мой близкий друг и помощник,
доктор Уотсон, с которым вы можете быть столь же откровенны,
как и со мной. Ага! Как хорошо, что миссис Хадсон догадалась
затопить камин. Я вижу, вы очень продрогли. Присаживайтесь
поближе к огню и разрешите предложить вам чашку кофе.
-- Не холод заставляет меня дрожать, мистер Холмс, -- тихо
сказала женщина, подсаживаясь к камину.
-- А что же?
-- Страх, мистер Холмс, ужас!
С этими словами она подняла вуаль, и мы увидели, как она
возбуждена, какое у нее посеревшее, осунувшееся лицо. В ее
глазах был испуг, словно у затравленного зверя. Ей было не
больше тридцати лет, но в волосах уже блестела седина, и
выглядела она усталой и измученной.
Шерлок Холмс окинул ее своим быстрым всепонимающим
взглядом.
-- Вам нечего бояться, -- сказал он, ласково погладив ее
по руке. -- Я





Содержание раздела