Библиотека в кармане -зарубежные авторы

         

Кристенбери Джуди - Странное Заявление


love_contemporary Джуди Кристенберри Странное заявление Частный детектив Джош МакКинли оказывается в трудной ситуации: его бывшая любовница умерла, и теперь ему приходится нянчиться с восьмимесячной дочерью, о существовании которой он до вчерашнего дня даже не подозревал. За помощью он обращается к дочери своего старого знакомого.
1999 ru en Марина Коврова Roland roland@aldebaran.ru FB Tools 2006-10-18 0A1EED28-9445-4D0C-A0BE-B8807CA88E6F 1.0 Judy Christenberry Baby in Her Arms 1999 Lucky Charm Sisters Джуди Кристенберри
Странное заявление
Первая глава
— Уаааааа!
Джош МакКинли взглянул на сидящего в машине младенца с таким видом, словно это был космический пришелец, только что прилетевший на Землю.
— Слушай, — начал он с отчаянием в голосе, — я знаю, что тебе плохо, но и мне тоже. То есть, не чтобы я… короче, я знаю, что ты… Черт, я и сам не понимаю, чего хочу сказать.
Единственным ответом было тихое хныканье. Впрочем, Джош и не рассчитывал услышать ответ от восьмимесячной девочки, но ему больше не с кем было поговорить. По крайней мере, плакать она перестала.
Это он так думал. А она, по-видимому, просто переводила дыхание, чтобы заорать еще громче.
Нервничая, Джош включил радио. Любимый хард-рок тут вряд ли бы подошел, поэтому пришлось пощелкать ручкой настройки, прежде чем из приемника полилась мягкая, успокаивающая музыка.
Ребенок, его ребенок, снова умолк.
Его ребенок.
Когда сегодня утром в его кабинет позвонили из Службы защиты детей, Джош не стал снимать трубку. Он был занят. И он не работает с детьми.
Джошуа МакКинли, частный детектив, считался одним из лучших сыщиков в Канзас-Сити. Он мог позволить себе выбирать из нескольких предложенных дел наиболее интересное.
Но они позвонили еще раз и снова оставили сообщение.
У него как раз шел сложный разговор с клиентом. Он собирался связаться с ними попозже. Быть может, они хотят получить от него пожертвование или что-нибудь в этом роде.
К половине шестого Джош покончил с делами и болтал по мобильнику со знакомой манекенщицей, когда телефон зазвонил снова. Джошу не хотелось отвечать. Но у манекенщицы оказались куриные мозги.

И звонивший мог предложить новую работу.
— Алло?
— Это Джошуа МакКинли?
— Да. Чем могу быть полезен?
— Вы могли бы отвечать на звонки, — возмущенно заявил женский голос.
— Кто это?
— Абигайль Кокс, Служба защиты детей. Разве вы не получали мои сообщения?
Даже родная мать не разговаривала с ним таким резким тоном, как эта незнакомка. Джош начал злиться.
— Да, получал. Но я занят делом.
— А у меня здесь очень несчастный ребенок, нуждающийся в отце.
— Леди, если дело не очень сложное, я возьмусь за него через пару дней. Вышлите мне подробности. — Он же не какое-нибудь бездушное чудовище.
— Мистер МакКинли, не обязательно обладать способностями Шерлока Холмса, чтобы найти отца ребенка. Это вы.
Джош разинул рот, но не смог произнести ни звука. Опустив телефонную трубку, он взглянул на нее так, словно она могла его укусить. В конце концов он снова поднес трубку к уху.
— Что вы сказали?
— У вас со слухом так же плохо, как с головой? Я говорю…
— Послушайте, леди, я не намерен терпеть ваши оскорбления, и не…
— Вы правы, и я прошу прощения. У меня был очень тяжелый день.
Джош подметил беспокойство в голосе женщины и решил проявить снисходительность. Он же знает, что у него нет никаких детей, а значит, придется объяснить бедняжке, что она ошибается.
— Эй, я вам сочувствую. Надеюсь, вы найдете того парня.
На этом Джош собирался прекратить разг





Содержание раздела