Библиотека в кармане -зарубежные авторы

         

Макдональд Росс - Чёрные Деньги


Росс МАКДОНАЛЬД
ЧЕРНЫЕ ДЕНЬГИ
1
О Теннисном клубе я знал много лет, но никогда там не был. Его корты
и бунгало, его плавательный бассейн, домики и павильоны раскинулись вокруг
бухточки у Тихого океана в нескольких милях к югу от границы
административного округа Лос-Анджелеса. И сам тот факт, что я запарковал
свой "форд" на асфальтовой стоянке около теннисных кортов, приподнял меня
в собственных глазах, смягчил чувство ущербности, оттого что я не
принадлежу к клану зажиточных людей.
Хорошо вышколенная дама, восседающая за приемной стойкой главного
здания, сказала мне, что Питер Джемисон находится, вероятно, в буфете. Я
обошел вокруг пятидесятиметрового плавательного бассейна, с трех сторон
окруженного домиками для переодевания. С четвертой стороны сквозь
проволочную изгородь сверкало море, подобное живой голубой рыбе, попавшей
в сети. Несколько купальщиков лежали безжизненно на песке, будто желтое
око солнца их полностью загипнотизировало.
Когда я увидел своего предполагаемого клиента на залитом солнечным
светом дворике около буфета, то инстинктивно понял, что это он и есть. Он
был похож на денежный мешок, находящийся на расстоянии трех поколений от
источника своих богатств. Хотя он не мог быть намного старше своих
двадцати, его лицо было одутловато и носило отпечаток какой-то вины. Под
отлично скроенным костюмом он уже носил плотный слой жира как легко
пробиваемую броню. У него было какое-то подобие мягких карих глаз,
страдающих близорукостью.
Когда я подошел к его столику, он поспешно вскочил, едва не опрокинув
свой стакан с двойным виски.
- Вы, вероятно, мистер Арчер?
Я подтвердил его предположение.
- Я рад вас видеть. - Он дал мне потрогать свою большую бесформенную
руку. - Разрешите предложить вам что-нибудь. По понедельникам на ланч у
нас подают тушеную солонину с овощами.
- Благодарю, я уже обедал перед выездом из Лос-Анджелеса. Не откажусь
от чашечки кофе.
Он ушел и принес мне кофе. Под развесистым фиговым деревом,
закрывавшим одну стену дворика, пара местных зябликов выясняла семейные
дела. Самец, с пятном красных перышек на грудке, вскоре улетел по своим
делам. Я видел, как он пересек голубой квадрат обрамленного ветвями неба и
затем исчез.
- Сегодня прекрасный день, - сказал я Питеру Джемисону. - Кофе также
хорош.
- Да, здесь умеют варить кофе. - Он с мрачным видом сделал глоток
виски и внезапно произнес: - Вы можете вернуть мне ее?
- Я не смогу заставить вашу девушку вернуться, если она этого не
захочет. Я уже сказал вам об этом по телефону.
- Я знаю, я неправильно сформулировал. Даже если принять во внимание,
что она не вернется ко мне, мы еще можем убедить ее, чтобы она не
разрушала собственную жизнь. - Он уперся руками в стол и наклонился ко
мне, пытаясь убедить меня принять участие в святом деле. - Мы не можем
допустить, чтобы она вышла замуж за этого человека. И я говорю это не из
ревности. Если она даже не будет моей, я хочу защитить ее.
- От другого человека?
- Я говорю серьезно, мистер Арчер. Этого человека, по-видимому,
разыскивает полиция. Он выдает себя за француза. Ни больше, ни меньше как
за французского аристократа. Но никто точно не знает, кто он на самом деле
и откуда появился. Он, возможно, даже не принадлежит к белой расе.
- Почему вы так решили?
- У него такая темная кожа. А Джинни такая светленькая. Мне неприятно
видеть ее рядом с ним.
- Но ее это не беспокоит!
- Нет. Она, конечно, не знает того, что знаю я о нем. Он находится в
розыске, возможно





Содержание раздела