Библиотека в кармане -зарубежные авторы

         

Мерфи Уоррен - В Объятиях Кали


thriller Уоррен Мерфи Ричард Сэпир В объятиях Кали 1984 ru en В. Бернацкая Денис FB Tools 2004-11-16 http://mysuli.aldebaran.ru OCR Денис 85B089B5-FC04-4DCA-BEF1-9DCA8B17B02A 1.0 v 1.0 — создание fb2 OCR Денис
Ричард Сэпир. Уоррен Мерфи. Дестроер. В объятиях Кали. Последний порог. На линии огня Издательский центр «Гермес» Ростов-на-Дону 1995 Warren Murphy Richard Sapir The Arms of Kali Destroyer — 59 Уоррен Мерфи, Ричард Сэпир
В объятиях Кали
Глава первая
Он доставил ее домой из аэропорта и отказался от вознаграждения. И от куска глазированного торта тоже, и от чашки чая, которую любезно предложила ему пожилая женщина.
Он хотел только одного — поскорее накинуть ей на шею бледно-желтый платок, и вот тут уж не стерпел бы отказа. А накинув, поспешил затянуть до предела.
* * *Чикагская полиция обнаружила труп утром. Чемоданы не были распакованы. Следователю по криминальным делам показалось, что он уже сталкивался с подобным преступлением, ему также припомнилось, что он вроде бы читал о похожем случае в Омахе: там тоже задушили авиапассажира, не успевшего даже распаковать вещи.
Следователь позвонил в Вашингтон и попросил соединить его с отделом справок ФБР, чтобы выяснить, не прослеживается ли тут некая закономерность.
— Убитая летела самолетом авиакомпании “Джаст Фолкс”? — задал вопрос сотрудник ФБР.
— Да.
— Может, познакомилась с кем-нибудь в самолете? С молодым интересным мужчиной, к примеру?
— Этого мы пока не знаем, — ответил следователь.
— Ничего, скоро узнаете, — пообещал человек из ФБР.
— Ага, значит это не первый случай? — воскликнул следователь. — Прослеживается “почерк” убийцы?
— Вы попали в самую точку, — признал сотрудник ФБР.
— А масштаб преступлений? Локальный? Или национальный?
— Национальный. Ваша жертва — уже сто третья.
— Как? Убиты сто три человека? — ужаснулся следователь. Перед его глазами все еще стояла задушенная старая женщина. Разграбленная квартира, раскрытая сумочка, перевернутая мебель. И еще более сотни людей вот так же встретили свой конец?

Не может быть, подумал он. — Но ее ограбили, — сказал вслух следователь.
— Все сто три человека ограблены, — заявил сотрудник ФБР.
* * *Сто четвертый.
Альберт Бирнбаум был на седьмом небе. Он встретил человека, который не просто из вежливости слушал его рассуждения о розничной продаже скобяных изделий, но буквально ловил каждое слово.
Его покойная жена Этель, упокой Господи ее душу, часто говорила: “Эл, никому не интересно слушать о нарезках на шурупах в три четверти дюйма”.
— Однако благодаря этим шурупам ты каждый год зимой проводишь две недели в Майами-Бич, и...
— ...имею ранчо в Гарфилд-Хайтс, и кругленькую сумму в банке, и могу дать образование детям. Я это слышала много раз, но другим это слушать неинтересно. Даже один раз.

Альберт, солнышко мое, любимый, в разговоре о шурупах — даже в три четверти дюйма — нет шика.
К сожалению, она не дожила до дня, когда ей пришлось бы отказаться от своих слов. Ведь Альберт Бирнбаум встретил молодую женщину, розовощекую красотку, белокурую, с невинным взором голубых глаз и небольшим вздернутым носиком, которая восторженно внимала его рассказам о торговле скобяными изделиями. Ее интерес был неподдельным.
Альберт подумал было, что, возможно, он ее заинтересовал как мужчина. Однако он знал себе цену и не мог долго заблуждаться на этот счет: чтобы его заполучить, ни одна столь хорошенькая девушка, как эта, не стала бы выслушивать рассказы о розничной торговле скобяными изделиями.
Она летела в Даллас тем же самол





Содержание раздела