Библиотека в кармане -зарубежные авторы

         

Монтечино Марсель - Убийца С Крестом


МАРСЕЛЬ МОНТЕЧИНО
УБИЙЦА С КРЕСТОМ
Аннотация
Для Джека Голда, полицейского из ЛосАнджелеса, музыка перестала существовать в тот день, когда его возлюбленная, певица из джаза, покончила с собой.
Но не только музыка ушла из жизни Джека Голда. Он потерял любовь, лишился карьеры. Но одиночество его не сломило, Джек Голд нападает на след убийцыманьяка, вообразившего себя «великим спасителем» Америки.

Очистить страну от всех цветных и еврееввот та «высокая миссия», которую взял на себя Убийца с крестом.
Имена, характеры, место действия и эпизоды, описанные в этой книге, — результат авторского вымысла. Любые совпадения с фактическими событиями или реальными персонажами, живыми или мертвыми, — чистое совпадение.
Посвящается Т. К.
С благодарностью Дэвиду Гроувзу, Элен Геллер, Аллену Майеру, Питеру Ливингстону и Энн Харрис
Пятница, 3 августа
3.57 утра
— На исходе четвертого часа утра, — произнес мягкий, почти чувственный голос, — дежурство на ночной радиостанций «Реальность» принимаю я, Жанна Холмс. Эта радиостанция мощностью в пятьдесят киловатт, расположенная в Тихуане, Мексика, передает для наших слушателей на югозападе Соединенных Штатов прежде всего те известия, которые Соединенные Штаты хотели бы от вас утаить.

Сегодня я представляю вам отставного армейского генерала Аллана Экс Уаттли — героя, заслужившего почетные награды в трех войнах, бывшего командира войск специального назначения — «зеленых беретов» — во Вьетнаме, ныне основателя и духовного вдохновителя организации «Борющаяся Америка». Однако, прежде чем поговорить об этой организации, я хотела бы спросить вас — неужели положение во Вьетнаме, в вашу там бытность, генерал, было действительно безнадежным? Это лишь одна из причин того, что мы с таким позором проиграли эту грязную малую войну?
Генерал ответил четко и ясно, с гнусавым западнотехасским акцентом:
— Вы подобрали совершенно точное слово — «позор», Жанна. Да, мы проиграли эту войну. Если говорить прямо, мы удрали оттуда, как побитые собаки с поджатыми хвостами.

Ибо эта страна потеряла...
— Не забывайте, генерал Уаттли, что мы вещаем изза границы. Под «этой страной», как я понимаю, вы подразумеваете Соединенные Штаты?
— Верно, Жанна. Соединенные Штаты утратили решительность, свойственную истинным христианам. Утратили волю к борьбе, неуклонное стремление к победе, к успеху.
— И в чем, по вашему мнению, заключается причина всего этого, генерал?
— В беспорядочном смешении рас, в широком внедрении негритянского и еврейского духа в нашу арийскую христианскую культуру. Причина только в этом, ни в чем ином.
— Питаете ли вы какиенибудь надежды, генерал Уаттли, что эта страна изменится к лучшему?
— Только если мы примем самые решительные меры.
* * *
На пустынной ночной улице, глядя на длинный, с целый квартал, двухэтажный дом, стоял молодой мужчина. Он дышал ровно и глубоко и пустым, ничего не выражающим взглядом обводил гранитную облицовку. Сначала высокий парадный подъезд, затем стандартные окна второго этажа, огромный, залитый светом восьмисвечник и снова парадный подъезд.
С боковой улочки к бульвару ЛаСьянега вывернул автомобиль. На какойто миг свет его фар озарил одиноко стоящего парня. Тот смачно сплюнул на тротуар, пересек улицу и вновь устремил взгляд на здание.
Роста мужчина был невысокого, но его пропитанная потом тенниска туго обтягивала широкие, хорошо развитые плечи и не менее могучую грудь, и он казался выше, чем на самом деле. Изпод коротких джинсов высовывались мускулистые, белые и волосаты





Содержание раздела