Библиотека в кармане -зарубежные авторы

         

Монтейе Юбер - Мольбы Богомолов


Юбер Монтейе
Мольбы богомолов
ПРЕДУВЕДОМЛЕНИЕ АВТОРА
Чтение книг знаменитых писателей, лучших мастеров художественного
слова, увлекало меня с юности. Однако получаемое при этом удовольствие имело
и свою оборотную сторону: рано пробудившуюся склонность к придирчивой
критике. Поэтому теперь я уже не могу поверить, будто обладаю достаточным
талантом и фантазией для создания собственной, вполне самостоятельной книги.
Я удовлетворился решением более скромной задачи, составив подборку
документов, проливающих свет на одну криминальную историю, уже известную
широкой публике.
Моя работа ограничивалась выяснением фактов и их расстановкой в
хронологическом порядке. Все имена слегка изменены, но язык и стиль остались
в неприкосновенности. Надеюсь, что таким образом мне удалось сохранить
верность истине - это главный принцип во всяком произведении искусства - и в
то же время избежать упреков в неделикатности. К тому же авторы всех
использованных мною писем - люди культурные и образованные, так что даже
допускаемые ими кое-где отступления от светского тона лишь оживляют стиль,
отнюдь не делая его отталкивающим или оскорбительным. Таким образом, из
отдельных кусочков, постепенно складывающихся в мозаику, возник этот роман.
Я полагаю, что детективный жанр отвечает самым насущным потребностям
современного общества. В мире, где нервы постоянно напряжены, а ум истощен
однообразными заботами, очень желательно отвлечься от повседневности,
испытать бескорыстную радость или невинный страх вместе с героями книги. А
описание сцен алчности или насилия порой заставляет человека задуматься о
собственных поступках и собственном характере; в этом смысле детективы
оказывают определенный терапевтический эффект, едва ли достижимый другими
средствами.
Признаюсь сразу, что я не придерживался канона, принятого в этом жанре
литературы - напряженного действия чуть ли не на каждой странице. Я
постарался уделить основное внимание психологии персонажей и думаю, что
такой способ создания атмосферы гнетущего ужаса не хуже, чем при помощи
описания каких-либо внешних обстоятельств. Удалось ли мне справиться с этой
задачей - судить читателям; надеюсь, каждый из них найдет в книге то, что
хочет найти.
1
ПЕРЕПИСКА
Монпелье, 13 декабря 1923 г.
Поль Канова, профессор городской гимназии - директору страховой
компании "Ла-Сальватрис", Лозанна.
Многоуважаемый господин директор,
после основательных раздумий я решил воспользоваться услугами Вашей
фирмы для помещения капитала в 250000 швейцарских франков. В настоящий
момент указанная сумма, полученная мною в наследство от двоюродного деда по
отцовской линии, хранится в федеральном банке в Лозанне.
Мне хотелось бы, чтобы ко времени выхода на пенсию я мог рассчитывать
на два миллиона швейцарских франков В случае моей смерти до того срока все
деньги должна будет получить моя жена.
Полагаю, что самым разумным способом осуществления такого пожелания
стало бы заключение двух страховых договоров: 1) договор на страхование
жизни сроком на сорок лет; 2) страховка от несчастного случая.
Возможно, Вас удивит мое решение, поскольку существуют и более выгодные
способы пустить деньги в оборот. Но я уже сейчас могу считать себя
достаточно обеспеченным человеком и к тому же никогда не увлекался
финансовыми операциями. Моя специальность - древняя история, и положение,
при котором само время будет работать на меня, кажется мне наиболее
надежным. Действуя таким образом, я надеюсь к старости сделаться обла





Содержание раздела