Библиотека в кармане -зарубежные авторы

         

Морган Дэн - Таков Уж Я


Дэн Морган
ТАКОВ УЖ Я
Перевод с англ. Ю. Беловой
Здравствуйте, кто бы вы ни были. Не пытайтесь отвечать. Приемное
устройство радиостанции не работает. Я сделал это потому, что мне нужно
время, чтобы говорить, а не слушать.
Я не совсем понимаю, для чего отправляю это послание, за исключением
надежды, что кто-нибудь когда-нибудь где-нибудь услышит его и поймет. Но
если никто не услышит меня, это тоже хорошо. Тогда это останется между мной
и Богом, и, должно быть, так и следует. Грант в жилом отсеке и сейчас,
наверное, спит, так что я расскажу, как все случилось.
Я попусту растрачивал свое время на Четвертом спутнике и пил больше,
чем это было полезно для здоровья. Но алкоголь был, в конце концов, самым
невинным способом развлечения в этом трущобном доке планеты. Три других
спутника управлялись с тщательной, безликой эффективностью, которую можно
ожидать от правительственного департамента, но Четвертый - был
собственностью Межпланетной Корпорации Развития.
МКР - прибыльная организация, подготовленная для сдачи в субаренду и
предлагавшая неограниченные услуги любому, кто может их оплатить. Не
похоже, чтобы правительство очень стремилось узнать, как идут дела на
Четвертом. У меня есть предположение, что они работают над долговременной
политикой, надеясь, что, позволяя всем хищникам и шакалам рода
человеческого собираться в этих единственных в своем роде
бериллиево-стальных и пластмассовых джунглях, они дадут им больше шансов
охотиться друг на друга и уменьшить собственное число.
"Каждый, кто может платить", - но я выпал из этой категории пару
недель назад, и бармен в Ныо-Лондонском ресторане знал это. Он позволил мне
выпить пару стаканов чего-то, что на Четвертом сходило за шотландское
виски, но, когда я попросил еще, он четко ответил, что я уже злоупотребил и
гостеприимством, и кредитом.
Он был отвратным маленьким лысым пронырой, а его глаза бегали слишком
быстро и слишком часто. Двух стаканов было мало, чтобы вырвать меня из дыры
депрессии, куда я скатился после недавнего кутежа. Мои рефлексы были в
таком плохом состоянии, что когда я потянулся, чтобы схватить его
засаленную белую куртку, то промахнулся.
Он не хотел мне давать второго шанса. В следующую же минуту его рука
появилась их-под стойки, держа что-то черное и угрожающее. Он занес это над
моей головой. Мои плечи поднялись в предчувствии удара, глаза закрылись. Я
знал, что меня побьют, но мое сознание было в полном смятении, и
психологически я был не в состоянии что-нибудь сделать в этот короткий
промежуток времени.
Но удара не последовало.
- Будет, Фред. Я позабочусь о счете этого джентльмена.
Я открыл глаза. Говорящий был высоким мужчиной с вьющимися светлыми
волосами и открытым, заслуживающим доверия лицом. Сложение у него было, как
у атлета, крупное, но по-юношески подтянутое. Он удерживал кулак бармена в
своей большой ладони, а другой рукой расстегивал молнию на кармане своего
одеяния, вытаскивая толстую пачку кредитных билетов.
- Вот это должно уладить дело.
Он вытащил пару двадцатикредитовых билетов и бросил на стойку.
- А теперь дайте капитану Молсону его выпивку, и мне тоже.
Он освободил руку бармена и повернулся ко мне. У него была улыбка,
которую не часто увидишь у взрослого мужчины; его зубы были белыми, глаза
голубыми и, несомненно, искренними.
- Хорошо, что я здесь очутился, капитан.
Я оглядел его. Он не принадлежал к населению Четвертого. Он был
слишком чистым внутри и снаружи, чтобы существовать в такой среде; т





Содержание раздела