Библиотека в кармане -зарубежные авторы

         

Мураками Харуки - Подземка


ХАРУКИ МУРАКАМИ
ПОДЗЕМКА
Аннотация
Вы комуто отдали часть своего «Я» и получили взамен этого повесть? Вы уступили часть своей личности некой системе? Если это так, система эта когданибудь потребует от вас совершить какоето «безумство»? Повесть, которую вы сейчас имеете, — действительно ли она ваша?

И свои ли сны вы видите по ночам? Не могут ли они быть видениями какогото другого человека и в какойто момент превратиться в кошмар?
Перед вами не просто книга выдающегося японского прозаика Харуки Мураками о жертвах зариновой атаки в токийском метро в марте 1995 года. Это, прежде всего произведение о современных японцах, написанное ими самими, — и уникальное повествование, актуальное в любой стране, пока в мире существует угроза терроризма. Впервые на русском языке.
Предисловие
Както раз после обеда я взял в руки лежавший на столе журнал. Пролистнул несколько страниц, пробегая глазами отдельные статьи, пока мой взгляд не остановился на колонке читательских писем. И я начал читать их одно за другим.

Зачем — сейчас уже не вспомню. Может, просто взбрело в голову. А может, и от безделья.

Ведь я нечасто беру в руки женские журналы, и уж тем более — просматриваю читательские письма.
Там было письмо от женщины, чей муж потерял работу после зариновой1 атаки в токийском метро. Ему не повезло — по пути на работу он оказался в одном из вагонов, где выпустили газ.

Потерял сознание, попал в больницу, через несколько дней его выписали, но, к несчастью, возникли осложнения, и он не смог работать, как прежде. Сначала все шло терпимо, однако со временем начались колкости от начальства и коллег. Муж не вынес насмешек и уволился — словно его вышвырнули на улицу.
Найти сейчас этот журнал я не могу, поэтому вряд ли вспомню письмо дословно, но суть примерно такова.
Насколько я помню, в тексте не было никаких жалоб, хотя сказать, что женщина не обижена на судьбу, тоже нельзя. Такое спокойное письмо, может, несколько брюзгливое. Казалось, она недоумевает, как такое могло случиться.

Удивленно склоняясь под этим внезапным ударом судьбы.
Прочитав письмо, я был в шоке. Действительно — как такое могло случиться?
Я уверен: душевная рана этих супругов глубока и болезненна, и мне жаль их от всего сердца. Но вместе с тем я понимал, что одной жалости им недостаточно.
Ну и что — что я могу для них сделать? Ровным счетом ничего. Я, как, пожалуй, и большинство читателей, глубоко вздохнул, закрыл журнал и вернулся к собственной жизни, полной забот.
Несколько позже я вспомнил об этом письме — так и не в силах уклониться от вопроса: «Почему? » То был очень внушительный знак вопроса.
Почему, к своему несчастью, пострадавшие не могут обойтись только болью самого инцидента, а вынуждены терпеть и жуткое по сути своей «вторичное бедствие», иными словами — насилие, порождаемое обычным обществом. Действительно ли среда не могла это остановить?
Сейчас я думаю так:
Все попытки демагогов подвести двойственное насилие, что обрушилось на головы молодых служащих, под теорию, откуда тянутся истоки бедствия — из ненормального или нормального мира, — вряд ли в чемлибо убедят очевидцев. Скорее всего, они вряд ли смогут соотнести двойственное насилие с «теми» или «этими». И чем чаще задумываешься, тем больше склоняешься к мысли, что корни насилия — одинаковы.
Мне захотелось узнать больше о женщине, написавшей это письмо. Узнать больше о ее муже. Мне лично.

Мне захотелось узнать правду о нашем обществе, которое так хлестко бьет с обеих рук.
Решение взять интервью у пострадав





Содержание раздела