Библиотека в кармане -зарубежные авторы

         

Мэрфи Уоррен & Сэпир Ричард - Корабль Смерти


Уоррен МЕРФИ, Ричард СЭПИР
КОРАБЛЬ СМЕРТИ
Цикл "Дестроер"
ПРЕДИСЛОВИЕ
В начале шестидесятых годов нашего века Америка была охвачена трево-
гой: волна преступности, выйдя из-под контроля, буквально захлестнула
страну и поставила ее перед выбором: анархия либо диктатура.
И тогда молодой американский президент решился на крайний шаг - он со-
здал КЮРЕ. Это сверхсекретное агентство было призвано спасти Конститу-
цию, используя для борьбы с преступностью отнюдь не конституционные ме-
тоды. Только один человек во властных структурах, сам президент, знал о
существовании этой организации. Возглавил ее доктор Харолд В. Смит, уро-
женец Новой Англии, человек молчаливый и сдержанный. Раньше он служил в
Управлении стратегических служб и в ЦРУ.
У КЮРЕ было все: деньги, люди, полная свобода действий, не было лишь
зримых результатов. Требовалось что-то еще. Не хватало карающей руки -
вершить свое собственное правосудие.
И тогда молодого полицейского из Ньюарка Римо Уильямса приговорили к
смертной казни за убийство, которого он не совершал, и посадили на элек-
трический стул, к которому было подключено "неправильное" электричество,
после чего привлекли к работе в КЮРЕ. Его подготовку поручили Чиуну,
хрупкому пожилому корейцу, родом из деревни Синанджу. В течение многих
веков деревня эта поставляла миру наемных убийц - ассасинов. Чиун был
последним Мастером Синанджу.
Наставник, владевший искусством Синанджу, научил Римо убивать.
Вначале Римо воспринял это просто как работу. Но шли годы, обучение
продолжалось, и это стало больше чем работой, а сам Римо, беспокойный
человек, разрывавшийся между своими западными корнями и восточной выуч-
кой, стал чем-то большим, чем человек. Он сам стал Мастером Синанджу.
ГЛАВА ПЕРВАЯ
Это был огромный корабль.
Демосфен Скуратис задумал его таким с самого начала. Никогда еще мир
не видел ничего подобного.
Его длина - от носа до кормы - достигала полумили, а высотой он был с
многоэтажный дом. В его чреве могли поместиться две "Королевы Елизаветы
II" С крыши надпалубных сооружений можно было прыгать с парашютом. Ко-
рабль предназначался для транспортировки нефти из стран Персидского за-
лива; он обладал мощью тысячи танковых бригад и энергетической системой
большого города, а что касается объема перевозок - здесь он мог заменить
грузовой транспорт целого государства.
- Если удлинить его еще немного, сэр, мы могли бы поставить его попе-
рек Атлантического океана, как мост, - пошутил однажды баронет Рамсей
Фраул, президент судостроительного картеля "Фраул шиппинг комбайн лими-
тед".
Демосфен Скуратис улыбнулся шутке. Улыбался он редко и скупо: темные
губы раздвинулись ровно настолько, чтобы на изжелта-бледном лице можно
было уловить некий намек на веселье.
- Я занимаюсь судами, а не мостами, баронет, - возразил Демосфен Ску-
ратис, потягивая ароматный миндальный напиток - от портвейна он отказал-
ся
Это был низкорослый и приземистый мужчина, при взгляде на него каза-
лось, будто высокого человека сжали в длину и получился толстый коротыш-
ка. Он был достаточно безобразен, чтобы заставлять других мужчин удив-
ляться, как это ему удается окружать себя красивыми женщинами, и доста-
точно богат, чтобы они не сомневались, как он этого добивается. Однако
те, кто считал, что Скуратис женщин покупает, заблуждались. Вообще, мно-
гие заблуждались на его счет. Баронету
Рамсею Фраулу его ошибка стоила поместья Аттиштон. В этом обширном зе-
леном имении и родилась у Скуратиса мысль





Содержание раздела