Библиотека в кармане -зарубежные авторы

         

Несвадба Йозеф - Робот Внутри Нас


И. НЕСВАДБА
РОБОТ ВНУТРИ НАС
Перевод Г. Молочковского
В конце концов, возможно, никакого робота и не существо-
вало. Может быть, все это придумал тот молодой фантазер.
Сколько мы ни искали, робота так и не нашли. Может быть, это
замечательное изобретение безвозвратно исчезло и само унич-
тожило всякие следы своего существования - таким уж оно ока-
залось совершенным. А может, он просто сбежал и прячется
где-нибудь, чтобы оттуда вновь угрожать человечеству. Именно
на этот случай я и решила предать гласности невероятную ис-
торию, которую мне пришлось пережить.
Все началось со смерти пана Чапека, вернее, с его визита
к нам. Помню, как однажды - было это прошлой осенью - он
позвонил у наших дверей. От него исходил тот странный, слад-
коватый запах, какой бывает в буддийских храмах. Один мой
знакомый востоковед издавал такой же запах. Пришелец был
одет в плохонький готовый костюм. Кто бы мог подумать, что
этот человек объехал весь мир?
- Елена Глори? - спросил он. - То есть... пани Разумова?
Фамилия моего мужа Разум. Я, правда, не приняла ее, но
уже привыкла, что ко мне так обращаются. Люди всегда счита-
ют, что жена носитфамилию мужа.
- Я не Глори, - заметила я между прочим.
- Извините, - поправился он. - Это я под влиянием пьесы.
Я не сообразила, о какой пьесе идет речь - не знала
"Р.У.Р" * на память так, как знал он.
- Елена, Елена Глори! - повторил он, и я тут же поняла,
что передо мной один из чудаков, которые толпами преследуют
моего мужа с тех пор, как он возглавляет научно-исследова-
тельский институт. Некоторые даже приходят к нам домой и
предлагают свои изобретения - то средство от любой инфекции,
то верные способы излечения рака, то рецепт против старения,
эликсир жизни или камень мудрости. Похоже, что алхимики и
спириты никогда не выведутся на свете. Люди нетерпеливы -
они хотят добраться до истины как можно скорее, без научных
исследований и экспериментальной проверки. Кроме того, мно-
гие жаждут быстрой славы и воображают, будто достигнут ее с
помощью какого-нибудь великого открытия.
- Мужа нет дома, - сказала я без обиняков. - Зайдите к
нему в институт.
Оказалось, что старик там уже побывал и, по его словам,
передал мужу свой проект.
* "Р.У.Р." - Россумские Универсальные" Роботы - пьеса
чешского писателя Карела Чапека о Механических людях.
Сейчас, объяснил он, ему только хотелось узнать, насколь-
ко продвинулось дело и когда же он увидит Суллу - женщи-
ну-робота из первого акта пьесы Чапека. Сам он недавно возв-
ратился на родину и живет в небольшой гостинице в Нуслях;
приехал лишь затем, чтобы видеть, как будет изготовлен его
робот, убедиться, как восторжествует научная теория, разра-
ботанная им в плаваниях по далеким морям: он был вместе с
тем настоящий моряк, корабельный врач, сорок лет собиравший
материалы для работы об искусственном воспроизведении живой
ткани.
- Вы себе не представляете, какие отличные условия су-
ществуют на корабле для человека, решившего посвятить себя
науке! Регулярное питание, привычные несложные обязанности,
никто тебя не отвлекает, - рассказывал посетитель. Глаза у
него блестели, он готов был продолжить разговор, ничуть не
смущаясь тем, что я не приглашаю его войти даже в прихожую.
Такой же, как и другие маньяки! Помню, один из них уговари-
вал меня, чтобы мой муж помог продвинуть его изобретениеон
предлагал цельные подметки заменять составными. Это, мол,
даст миллиардную экономию. Тот изобретатель на первый взгляд
тоже не казался





Содержание раздела