Библиотека в кармане -зарубежные авторы

         

ОБрайан Патрик - Хозяин Морей 02


ПАТРИК О`БРАЙАН
КАПИТАН ПЕРВОГО РАНГА
ХОЗЯИН МОРЕЙ – 2
Аннотация
«Капитан первого ранга» — следующий роман из знаменитой исторической серии Патрика О'Брайана «Хозяин морей». После недолгого Амьенского мира (1802) Европа снова в огне. Капитан королевского флота Джек Обри получает в командование каперское судно, которое начинает охоту за кораблями противника.
МЭРИ — С ЛЮБОВЬЮ
Паруса корабля с прямым парусным вооружением, поставленные во время штиля для просушки:
1. Летучий кливер
2. Кливер
3. Форстеньгастаксель
4. Форстаксель
5. Фок или нижний прямой
6. Формарсель
7. Фокабрамсель
8. Гротастаксель
9. Гротастеньгастаксель
10. Средний стаксель
11. Гротбомбрамстаксель
12. Грот, или прямой
13. Гротмарсель
14. Гротбрамсель
15. Бизаньстаксель
16. Бизаньстеньга стаксель
17. Бизаньбрамстеньгастаксель
18. Бизань
19. Контрбизань
20. Бизаньмарсель
21. Бизаньбрамсель
Из книги Серреса « Liber Nauticus»
(«Морская книга»)
Глава первая
Рассвет едва забрезжил; пелена дождя, перемещавшаяся к восточной части залива, поредела настолько, что стало видно: преследуемый корабль изменил курс. «Чаруэлл» шел за ним почти всю ночь, выжимая, несмотря на обросшее водорослями днище, семь узлов. Между кораблями было уже не более полутора миль.

Шедший впереди поворачивал, идя круто к ветру. Тишина на палубах фрегата стала гробовой после того, как каждый на его борту смог различить вдали два ряда орудийных портов.

Моряки сумели толком разглядеть незнакомца впервые после того, как впередсмотрящий, несмотря на сгущавшуюся темноту, крикнул, что в одном румбе слева на крамболе заметил парус над горизонтом. Он шел курсом норднордост. По общему мнению моряков «Чаруэлла», это было одно из судов рассеявшегося французского конвоя или же американец, пытавшийся сквозь блокаду, под покровом безлунной ночи, прорваться к Бресту.
Через две минуты после того, как незнакомец был обнаружен, на «Чаруэлле» поставили фока— и гротбрамсели 1 лишь незначительно увеличив парусность. Дело было в том, что фрегат завершал долгий и утомительный переход из ВестИндии.

Девять недель они не видели суши; частыми в пору равноденствия бурями сильно потрепало и без того изношенные рангоут и паруса; в придачу ко всему трое суток пришлось дрейфовать в разбушевавшемся не на шутку Бискайском заливе, и было вполне понятно, почему капитан Гриффитc хотел немного поберечь корабль. Хотя и не слишком резво, часа через два фрегат всетаки стал нагонять незнакомца, а во время утренней вахты, когда пробило четыре склянки, «Чаруэлл» изготовился к бою.

Барабанщик пробил сбор, матросы ринулись выносить наверх свернутые койки и укладывать их по бортам в сетки, образуя из постелей бруствер, орудия были выдвинуты в порты. Выдернутые по тревоге изпод теплых одеял вахты молча стояли у пушек под холодным дождем. За час с лишком они успели продрогнуть до костей.
Напряженную тишину нарушил канонир одного из орудий на шкафуте, толкуя стоявшему возле него человечку, который подслеповато щурился, вглядываясь в даль:
— Это французский двухпалубник, лопни мои глаза! Семидесятичетырех, а то и восьмидесятипушечник. Попали мы, старина, голым задом на ежа!
— Эй, на шкафуте, молчать в тряпку! — рявкнул капитан Гриффитc. — Мистер Куорлз, записать фамилию паникера!
Горизонт затянуло серой пеленой дождя. Однако теперь все догадывались, что кроется за этой завесой. Это был французский линейный корабль, ощерившийся двумя рядами орудийных портов. Ни один из моряков фрегата не упустил из





Содержание раздела