Библиотека в кармане -зарубежные авторы

         

Оттум Боб - Много Шума Из Ничего


Боб Оттум младший
МНОГО ШУМА ИЗ НИЧЕГО
Перевод с английского В. Сечина
Сегодня мы достигли края Вселенной. Увидели огромный ука-
зательный знак: красные лампочки сливались в слова:
КОНЕЦ ВСЕЛЕННОЙ
ДАЛЬШЕ ПРОЕЗДА НЕТ
Не доехав до указателя, мы остановили звездолет и заглу-
шили все моторы. Фрэнк проревел в переговорную трубку:
- Что это значит, черт побери?
Карты местности у нас не было. Для того-то мы и забрались
в такую глушь, чтобы составить карту. До нас здесь еще не
побывал ни один звездолет.
- Да знаешь, Фрэнк, по-моему, это конец Вселенной. Во
всяком случае, тут так написано.
- Скажешь тоже! Вселенная бесконечна! Она непрерывно рас-
ширяется. Ты это не хуже меня знаешь. Если по-твоему это
остроумная шутка...
- Вот что, Фрэнк, не я же повесил указатель. Карт этой
местности мы не составляли и...
- Ладно, сообщи мне координаты, и облетим вокруг этой
штуковины.
- Но, Фрэнк, ведь там написано...
- Не слепой, сам вижу, что там написано. Координаты да-
вай!
- Есть, сэр. Наши координаты - секция шесть, полусекция
девять, квадрат три, параллель восемь, диагональ семь, сек-
тор...
- Джонни!
- А?
- Ты читал книжку про то, как звездолет с астронавтами
уперся в стену?
- Никак нет, сэр.
- Астронавты все пытались проникнуть сквозь стену, но,
когда им это удалось, они погибли, потому что стена отделяла
рай от остальной Вселенной.
- Вот оно что!
- Эта стена как будто сплошная, верно?
- Да, пожалуй. Но что, если это всего лишь оптический об-
ман?
- Как считаешь, стоит ли нам разогнаться что есть мочи и
дуть дальше?
- Даже не знаю, сэр. Мне кажется, одному из нас лучше вы-
лезти и рассмотреть эту штуку с ближней дистанции. А вдруг
это просто пылевое облако?
- Можем мы подойти поближе?
- Как сказать. Если стена сплошная, у нее есть собствен-
ное притяжение. Тогда мы в нее врежемся за милую душу.
- Джонни, ты верующий?
- Нет... я... э-э... это ты к чему?
- Ну, например, веришь ты, что эта стена отделяет рай от
остальной Вселенной? Как по-твоему, рай существует?
- Наверное. Но я как-то не задумывался...
- Возможно даже, что мы с тобой давно покойники. Напри-
мер, мы ведь могли столкнуться с астероидом или еще с
чем-нибудь. Может, мы померли и теперь попали в рай.
- Я как-то не чувствую себя покойником. Разве мы бы не
запомнили столкновения?
- Да нет, наверное, запомнили бы. Одному из нас придется
выйти и осмотреться.
- Я пойду, Фрэнк.
- Нет, не пойдешь. Космической службе нужны такие, как
ты. Пойду я.
- Фрэнк, а если...
- Да брось ты! Такая истерика из-за пустяков! Будем муж-
чинами!
- Ладно. Ты прав. Помочь тебе надеть скафандр?
- Ага. Встретимся в шлюзовой.
Звездолет у нас двухместный, только для картографических
работ. Мы строго распределили между собой обязанности. Фрэнк
пилотировал в одном конце звездолета, я картографировал в
другом. Шлюзовая камера находилась как раз посредине. Я по-
мог капитану облачиться в скафандр и вернулся, чтобы понаб-
людать за Фрэнком на телевизионном экране.
- Ну, как там снаружи, Фрэнк?
- Прекрасно. Я почти у цели. Мне кажется, я вижу... ви-
жу... ух ты, дьявол!
- Что там случилось? Фрэнк!
Он стоял у самой стены. Она и впрямь была сплошная. Я ви-
дел, что Фрэнк пристально разглядывает какой-то ее кусочек.
- Джонни!
- Есть, сэр!
- У тебя найдется четвертак?
- Чет... чего?
- Четвертак. Двадцать пять центов.
- Даже не знаю, сэр. А зачем вам четвертак?
- Поищи. Я за ним вернусь.
В звездолете нашлась какая-то мелочь. Не знаю уж почему и





Содержание раздела