Библиотека в кармане -зарубежные авторы

         

Патрик Лора - Повелитель Ночи


ПОВЕЛИТЕЛЬ НОЧИ
Лора ПАТРИК
Анонс
Чтобы добиться независимости и получить завещанные отцом деньги, Кэрол Гринуэй готова на все. Даже на то, чтобы выйти замуж за первого попавшегося мужчину. Опасно? Еще бы! Но Кэрол шла по жизни с высоко поднятой головой, не страшась ошибок.

Она всегда готова была сыграть в опасную игру, исход которой неизвестен. Впрочем, любовь и есть рискованная игра, лотерея, в которой джек-пот достается далеко не каждому. Чтобы выиграть, надо вступить в игру.

А уж если бросил кости, остается полагаться только на судьбу и собственное везение...
1
Самолет начал разбег по взлетной полосе, и Дерек Мэддиган со вздохом отвернулся. Вот и все. Впервые за последние шесть лет ребята улетели без него.

Он знал, что рано или поздно это произойдет, что расставание неизбежно, но все равно оказался не готов к накатившей вдруг волне одиночества.
Возвращаться в пустую квартиру не хотелось.
Дерек взглянул на часы - половина десятого.
До встречи с Бобби Стайлсом оставалось три часа, и их нужно было как-то убить. Он знал, что предложит Стайлс, и знал, что примет предложение, хотя, откровенно говоря, работать в паре с Бобби удовольствие не самое большое.
- Сделай-ка мне "Черную жемчужину", - обратился Дерек к скучавшему за стойкой бармену.
- "Черную жемчужину"? А что это такое? удивленно уставился на него белобрысый парень.
- Не знаешь? Как же тебя сюда приняли? - Дерек покачал головой. - Ну слушай...
Однако объяснить секрет приготовления знаменитого на весь Сидней коктейля он не успел - две половинки стеклянной двери едва успели разъехаться в стороны, пропуская в зал ожидания темноволосого мужчину лет тридцати в дорогом летнем костюме и с элегантным черным "дипломатом" в руке. Незнакомец огляделся и решительно направился к бару.
- Посадка на рейс Сидней - Лос-Анджелес заканчивается. Просим не прошедших регистрацию пассажиров поторопиться, - объявил диктор-информатор.
Брюнет с "дипломатом" покачал головой и недоверчиво посмотрел на часы.
- Черт, - пробормотал он себе под нос и повернулся к бармену. - Вот что, приятель, плесни-ка мне бурбона, да побыстрее, а то как бы эта птичка не улетела без меня.
Растерянный взгляд бармена заметался между двумя клиентами.
- Извините, сэр, но вот этот джентльмен...
- Не переживай, мне спешить некуда, - успокоил его Дерек.
Брюнет благодарно кивнул.
- Вы не летите?
- Нет. - Дерек невесело усмехнулся. - Я свое отлетал.
Незнакомец окинул его оценивающим взглядом, который в других обстоятельствах мог бы стоить ему разбитого носа, и на его лице появилось задумчивое выражение.
- Извините, могу я обратиться к вам с небольшой просьбой? Видите ли, я улетаю, а в Сиднее у меня осталось одно дело... - Он не договорил, явно ожидая реакции Дерека, но тот молчал. - Пустяковое дело, оно отнимет у вас не более часа.
Дерек вздохнул, и брюнет, вероятно истолковав вздох как намек на необходимость компенсации затрат, торопливо добавил:
- Я заплачу вам двести долларов.
- Ваш бурбон, сэр, - напомнил бармен.
Брюнет поблагодарил его кивком головы, опрокинул стаканчик и извлек из внутреннего кармана пиджака дорогой кожаный бумажник.
- Сдачи не надо. - Он положил на стойку крупную купюру и, повернувшись к Дереку, достал две бумажки по сто долларов. - Вы окажете мне любезность?
- Что надо сделать?
- Ничего особенного. Отправитесь по адресу, который я вам дам, и передадите записку.
Согласны?
Диктор повторил объявление, добавив в голос немного строгости.
- Пишите, - коротко бросил Дерек.
Брюнет похлоп





Содержание раздела