Библиотека в кармане -зарубежные авторы

         

Родари Джанни - Кукла На Транзисторах


Джанни Родари
КУКЛА НА ТРАНЗИСТОРАХ
- Ну и что же? - спросил синьор Фульвио у синьоры Лизы, своей жены, и
синьора Ремо, своего шурина. - Что же мы подарим Энрике на Новый год?
- Красивый барабан! - с готовностью предложил синьор Ремо.
- Что?
- Ну да, большой барабан. С палочками, чтобы бить в него! Вам! Бум!
Вам! Бум!
- Ну что ты, Ремо! - удивилась синьора Лиза, которой он приходился
братом. - Такой барабан занимает слишком много места. И потом, что скажет
жена мясника?!
- Я уверен, - продолжал синьор Ремо, - что Энрике очень понравилась бы
пепельница из цветной керамики в виде лошади, а вокруг нее много других
маленьких пепельниц, тоже из цветной керамики, только в виде головки сыра
качкавала.
- Энрика не курит, - строго заметил синьор Фульвио. - Ей всего семь
лет.
- Ну тогда серебряный череп, - снова нашел выход из положения синьор
Ремо. - Или медный ящичек для ящериц, а можно еще открывалку для черепах
или пульверизатор для фасоли в виде зонтика...
- Ну, что ты, Ремо, - возразила синьора Лиза, - мы же серьезно
говорим.
- Ладно. Буду серьезен. Два барабана. Один, настроенный на до, другой
- на соль.
- Я знаю, - перебила его синьора Лиза, - что понравится Энрике!
Хорошая электронная кукла на транзисторах, исполняющая множество команд.
Знаете, из тех кукол, которые умеют ходить, говорить, петь, записывать
телефонные разговоры, ловить стереофонические радиопередачи и ковырять в
носу.
- Согласен! - заявил синьор Фульвио со всей категоричностью отца
семейства.
- Ну, а мне все равно. Покупайте что хотите. Я пошел спать, - сказал
синьор Ремо.
Прошло несколько дней, и наступил Новый год со множеством ярких
игрушек, украшающих витрины всех магазинов, со множеством пепельниц в виде
маленького флорентийского писца, выставленных повсюду, где только можно, и
со множеством волынщиков - подлинных и поддельных, со снегом на альпийских
вершинах и туманом в Поданской долине.
Новая кукла уже сидела под новогодней елкой и ждала Энрику. Дядя Ремо
- это все тот же синьор Ремо, который синьору Фульвио приходится шурином,
синьоре Лизе - братом, а для дворника просто счетовод, для продавца в
газетном киоске - покупатель, для городского стражника - пешеход, а для
Энрики - дядя (как же много разных людей может соединиться в одном
человеке!), так вот, этот дядя Ремо с насмешкой посмотрел на куклу.
Надобно вам сказать, что потихоньку от всех он очень серьезно изучал
колдовство и мог, к примеру, одним только взглядом расколоть мраморную
пепельницу. А теперь он прикоснулся к кукле в нескольких местах, передвинул
кое-какие транзисторы, снова усмехнулся и ушел в кафе. Тут в комнату
вбежала Эврика и испустила радостный крик, который родители с наслаждением
подслушали из-за двери.
- Какая красивая! Какая чудесная кукла! - в совершеннейшем восторге
вскричала Энрика. - Я сейчас же приготовлю тебе завтрак!
Она принялась торопливо рыться в углу, где лежали игрушки, отыскала
там большие чашки для кофе, блюдца, стаканы, вазочки, бутылочки и так далее
и расставила все это на кукольном столике. Затем велела новой кукле пойти
на свое место, позвать несколько раз "маму" и "папу", наконец, повязала ей
на шею салфетку и собралась кормить ее. Но кукла, едва девочка отвернулась
на минутку, хорошим пинком отшвырнула накрытый стол. Блюдца разбились,
чашки покатились по полу и, ударившись о батарею, тоже раскололись, и от
них остались одни черепки...
Тут, разумеется, прибежала синьора Лиза. Она испугалась, что Энрика
ударилас





Содержание раздела