Библиотека в кармане -зарубежные авторы

         

Сакстон Жозефина - Элоиза И Врачи С Планеты Пергамон


Жозефина Сакстон
ЭЛОИЗА И ВРАЧИ С ПЛАНЕТЫ ПЕРГАМОН
Перевод с англ. Л. Терехиной
Элоиза ждала в приемной Центрального театра для амбулаторных больных.
На ней было короткое белое платье. Она ждала уже долго и надеялась, что
кто-нибудь наконец придет за ней. Она прочла все объявления на стене, и ни
одно из них не представляло для нее интереса. Все они касались лекарств с
неожиданными побочными эффектами.
В помещение вошел фельдшер. На нем была ярко-красная маска,
закрывающая все лицо, за исключением одного глаза. Элоиза знала, что такие
маски носят больные раком кожи. Заразные больные. Она не чувствовала ни
страха, ни отвращения. Несколько лет назад она играла с детьми, страдающими
такой болезнью, и наверняка приобрела к ней иммунитет.
- Врачи вас посмотрят, - сказал фельдшер.
Элоиза встала и пошла за ним.
Он вел ее по коридору мимо таинственных дверей, мимо лестничных
пролетов, пока они не дошли до плотных занавесей, сквозь которые пробивался
слабый красный свет. Фельдшер толкнул ее за занавесь, и на мгновение она
очутилась там одна.
"Бежать!" - непроизвольно пронеслось у нее в голове. Но, взяв себя в
руки, она решила, что побег был не только невозможен, но, учитывая, как
решительно она вела себя сегодня, и нежелателен. Любопытство заставило ее
оставаться на месте и приготовиться к Тому, что будет дальше. Она услышала,
как произнесли ее имя. Потом ее вывели на сцену Центрального театра и
каким-то силовым полем прижали к медицинскому креслу. Театр перед ней был
заполнен людьми. Это был Совет Врачей, их насчитывалось около сотни. Все
они были экспертами.
Она достала из сумочки зеркальце, изучающе посмотрела на свои
блестящие светлые волосы, сияющие темные глаза, шелковистую кожу
нежно-золотого цвета. Потом направила зеркало на аудиторию и с
удовольствием отметила, что многие из них скривились от боли, когда на них
попал луч света. Было бы странным, если бы никто из них не страдал
воспалением радужной оболочки.
Медбрат повернулся к Элоизе и, перекрывая гул голосов, спросил, не
хочет ли она что-нибудь сказать, прежде чем начнется обследование.
- Я хочу, чтобы вы освободили из тюремного госпиталя мою мать. Ее
поступки были продиктованы высочайшими принципами и наилучшими
побуждениями, если учесть, что её признали шизофреничкой.
Произнося эту тираду, Элоиза чувствовала себя одновременно и
исполненной сознания долга, и довольно глупой. Мать была слишком не в себе,
чтобы сознавать, где она находится, а с недавнего времени о ней и вовсе
забыли. Поэтому просьба Элоизы вызвала лишь удивление, так как ее мать в
любом случае совершила непростительное преступление, позволив своему
единственному ребенку оставаться здоровым до двадцати лет. Это было
совершенно неслыханно. И абсолютно антисоциально.
Много шума вызвали рентгеновские снимки Элоизы, сообщения о
результатах анализов, в которые входили данные о гемоглобине, составе
слюны, мочи, кала, состоянии почек и желчного пузыря, его РОЭ и
гематокрине. Кто-то истерично орал, что у пациентки почки функционируют
совершенно фантастическим образом, другой громко вопил, что никогда не
сталкивался с таким совершенным костным мозгом. Кто-то упорно твердил, что
результаты анализов еще покажут наличие в стуле темной крови, но его
коллеги в этом сомневались. Призвали к тишине. Было объявлено обследование
по всей форме. Элоиза надеялась, что оно не будет таким же неприятным, как
те, через которые она уже прошла. Она вдруг вспомнила, что напоследок,
прежде чем ее





Содержание раздела