Библиотека в кармане -зарубежные авторы

         

Финней Джек - Нечестивый Город


ЧАРЛЬЗ ДЖ. ФИННЕЙ
НЕЧЕСТИВЫЙ ГОРОД
Впервые я встретился с Виком Руизом в месте, весьма отдаленном, — на краю обширной пустоши, которая окружает Флореат Го-Ли.
После двадцати одного года суровой экономии, двух финансовых крахов в период Депрессии — одного в самом начале и другого в конце — после выплаты бесчисленных налогов на войны, дефицит и предметы роскоши, я все же умудрился скопить достаточно денег, чтобы совершить кругосветное путешествие на авиалайнере; такое путешествие было в то время моей самой заветной мечтой.
Самолет пролетел половину того, что ему следовало пролететь, потом у него оторвалось крыло, и мы упали. Кроме меня на борту находились двадцать три пассажира; все они погибли. Я осмотрел их карманы, багаж, сейф самолета и собрал все деньги, которые там обнаружил.

Потом я съел сэндвич, приготовленный стюардессой перед самой аварией, и, взяв принадлежавший пилоту пистолет с кобурой и поясом, сошел на землю. Я понятия не имел, где нахожусь.
Вик Руиз стоял среди цветущих лилий, по колено утопая в их зарослях. Он поманил меня и показал лилию, которую только что нарисовал.
— Сударь, — торжественно заявил он, — перед вами то, что прежде считалось недостижимым.
— Вы полагаете, вам удалось превзойти природу? — спросил я.
— Да, сударь, — ответил он, — удалось. Взгляните на эти пурпурные крапинки и на эти крупные кремовые мазки. Не правда ли, своеобразный эффект?

Разумеется, я неизмеримо превзошел природу.
У меня не было особого желания вступать в дискуссию, и потому я просто сказал;
— Да, очевидно вы правы. Эффект в самом деле своеобразный.
После этого я спросил его, где мы находимся. Он отвечал, что мы в чертовой дюжине миль от большого города, и в свою очередь поинтересовался, чем я занимаюсь здесь в столь ранний час.
Я рассказал ему о том, как покинул свой родной Абалон (Штат Аризона) и стал единственным пассажиром, уцелевшим после авиакатастрофы; потом спросил, не согласится ли он проводить меня до большого города, где я мог бы выяснить кое-что насчет оставшейся части моего кругосветного путешествия.
— Нет, сударь, — возразил он, — я не могу этого сделать. Мне нельзя возвращаться в город. Я навеки изгнан со всех его улиц и площадей, из всех домов и магазинов.
— Почему? — спросил я.
— Долги, сударь, — ответил Вик Руиз. — Меня изгнали за долги. Члены Коммерческой Ассоциации побили меня камнями и выкинули за пределы города. Они предали меня анафеме и вычеркнули мое имя из Книги Кредита.
— Вот как? Это плохо, — заметил я. — И ваше изгнание окончательно?
— Да, сударь, — кивнул он. — То есть пока я не заплачу. Но, ей-богу, скорее я буду до конца жизни питаться прахом, кузнечиками и муравьиными яйцами, чем заплачу им хоть одну драхму. Ведь они предоставили мне кредит, сударь; они предлагали свои товары совершенно бесплатно; они рекомендовали меня друг другу, ловко подсовывали мне товары по сниженным ценам, соблазняли меня сияющими рекламами и свидетельствами известных людей; они глумились над моим стремлением к бережливости, смеялись, когда я говорил, что такие вещи мне не по карману, и заставляли меня покупать и покупать помимо моей воли и потом, когда я не смог заплатить, они забрали все обратно, побили меня камнями и изгнали из города.
И тогда я встал на колени, сударь, и стал молиться. Я поклялся никогда ничего им не платить и свято соблюдаю свой обет, потому что мои принципы не позволяют мне его нарушить. К тому же у меня нет денег.
Я вспомнил о своих плодотворных поисках в разбитом самолете и с гордостью ска





Содержание раздела