Библиотека в кармане -зарубежные авторы

         

Хендерсон Зенна - Ребенок, Который Верил


Зенна Хендерсон
Ребенок, который верил
Фантастический рассказ
Перевел с английского А. ШАРОВ
Никто не видит, как я сижу, упрямо расслабив руки, тщательно сохраняя
безмятежное выражение лица; никто не знает, что за ужасная задача терзает
меня. Я и сама не могу в это поверить: такого просто быть не может. И тем не
менее я должна разобраться в ней. О, времени на решение у меня предостаточно!
До четверти третьего. Но стрелки моих часов, будто ножницы, неумолимо отрезают
минутки... Без четверти два. Что же мне делать, если в пятнадцать минут
третьего я все еще не успею справиться с Дизми? Вон она, сидит рядом с Донной,
ее жиденькие волосы совсем близко к блестящим, ухоженным локонам соседки...
Уж эти мне волосы Дизми! Я увидела их прежде, чем ее лицо, увидела тем
октябрьским утром, когда со вздохом приняла в свой класс сорок пятого ученика,
с первого взгляда поняв, что девочка из бедной семьи, живущей чуть ли не на
одно благотворительное пособие. Почему-то это сразу видно по волосам. Но она
была опрятна. Почти до боли. Руки и лодыжки покрылись трещинами, а вовсе не
грязными пятнами. Обвислое и выцветшее голубое платье со следами закрашенного
рисунка возле воротника и швов было отстирано, но не выглажено. Прямые волосы
безжизненным одеялом покрывали костлявое личико и неровными прядями падали на
плечи.
Я удивилась, увидев, что вместе с ней пришла мать: обычно в том районе
детей провожают не дальше автобусной остановки. У мамы были удлиненные
запястья, длинная шея и продолговатое лицо; она носила брюки и линялую рубаху
с булавками вместо пуговиц.
- Мою дочь зовут Дизми Коуэн,- сказала она.- В школу еще не ходила: мы
выращивали капусту в Юте.
Пока я записывала имя, мать стояла, схватив Дизми за плечики. Наконец мы
выяснили все, что нужно (включая и то обстоятельство, что, если школа не даст
Дизми бесплатный завтрак, она вовсе не будет есть), и мама быстро подтолкнула
девочку ко мне.
- Слушайся учительницу,- сказала она дочери и добавила, обращаясь ко мне:
- Учите ее правде, она у меня очень легковерная.
Я выдала Дизми карандаш и прочие принадлежности и предложила познакомиться
с одноклассниками, но она как села, так и продолжала сидеть, прямо и
совершенно неподвижно. Наконец я забеспокоилась, подошла к ней и печатными
буквами написала ее имя на желтом листке для черновиков.
- Вот твое имя, Дизми. Может, попробуешь его написать? А я помогу...
Дизми взяла у меня карандаш и зажала его в руке как кинжал. Пришлось мне
самой расставить по местам ее пальчики. Мы обе взмокли, пока дописали имя до
конца. Дизми не выказала никаких признаков той робкой радости, какую
испытывает большинство новичков, увидев свои имена написанными на бумаге.
Девочка взглянула на корявые буквы, потом на меня. Я улыбнулась. Она снова
взяла карандаш как кинжал, поднесла его к листку и продырявила бумагу. Быстрым
виноватым движением она прикрыла дырку и спрятала голову в плечи.
Я открыла коробку с цветными карандашами.
- Попробуй порисовать. Или походи по классу, посмотри, что делают другие
ребята.
Весь остаток утра Дизми просидела на краешке стула, выпрямившись и застыв,
будто кочерга. На перемене она отправилась следом за Донной в умывальник, а
потом - на площадку для игр. Из чувства долга Донна всю перемену простояла
возле Дизми, завистливо глядя на игры остальных.
После перемены, думая, что я на нее не смотрю, Дизми провела по бумаге две
тоненькие линии красным грифелем и долго сидела, завороженная тем, что у нее
получил





Содержание раздела