Библиотека в кармане -зарубежные авторы

         

Хиллард Нерина - Темная Звезда


ТЕМНАЯ ЗВЕЗДА
Нерина ХИЛЛАРД
Анонс
Ли Дермот - сдержанная и замкнутая, умная и компетентная - безупречная секретарша на работе. Очень мало кто - тем более ее босс может догадаться о том, что в своей семье, столь необычной и яркой, эта девушка нисколько не похожа на ту идеальную секретаршу, роль которой она так старательно играет на работе Стелла Иордетт - знаменитая кинозвезда, очаровательная красавица, по всеобщему мнению нисколько не испорченная славой заботливая дочь и сестра Это одна из сестер Ли Дермот, которую все они ласково называют своей "темной звездочкой".
Руис Алдорет - босс Ли Дермот, наполовину испанец, очень умный и компетентный, требовательный и беспощадно-суровый, холодно-неприступный для окружающих.
Каковы же они на самом деле?
Глава 1
Дверью не хлопнули, но закрыли с тем характерным звуком, который издает дверь, когда закрывающий ее человек с преогромным удовольствием грохнул бы ею, и только разумная осторожность удерживает его от этого.
Ли едва заметно улыбнулась и подняла голову, когда на ее стол шлепнулась кипа бумаг, бесцеремонно брошенная рыжеволосой девушкой, явно выведенной из себя. В ее зеленых глазах Ли заметила яростные огоньки.
- Ты, кажется, слегка раздражена? Что-то случилось? - спросила Ли, в ее голосе слышалась нотка сочувствия.
- Раздражена? - Мисс Керриган беспомощно развела руками, будто была не в состоянии описать точно, что именно ее так рассердило. - Когда-нибудь я скажу этому типу все, что я о нем думаю, и можешь поверить мне на слово, это будет нелицеприятно.
Губы Ли Дермот слегка скривились, а в глазах искоркой блеснула насмешка.
Глаза Ли были глубокого темно-синего цвета и сразу же приковывали к себе внимание, а бледно-кремовый цвет лица и аккуратно заплетенные и уложенные короной волосы на ее маленькой, великолепной формы голове придавали ей особое очарование. Ли казалась всегда спокойной, и многие считали ее холодной.

Ее волосы цвета бледного пламени вспыхивали живым ярким огнем, как только на них падал свет или когда их оттенял подходящий фон. У нее были красиво очерченные губы, в уголках которых часто играла улыбка, отчего сразу же пропадало ощущение холодности.
Вглядевшись в ее лицо, можно было заметить, ч и у нее страстный темперамент, не позволяющий си равнодушно созерцать жизнь.
Керри Керриган - вообще-то, данное ей при крещении имя было Розалин Керриган, но почти всем она была известна под прозвищем "Керри" - хорошо знала Ли и поэтому была уверена, что в данном случае та не воспринимала ее слова всерьез.
- Э-э, да ладно, - выдохнула она, присаживаясь на уголок стола, - может, и трудно будет набраться храбрости. Наш босс, возможно, внешне и привлекателен, но из мужчин, что я имела несчастье встретить, он как представитель своего пола более всех способен внушать ужас.
- Основная твоя беда, - заявила ей Ли, - в том, что ты позволяешь ему приводить себя в трепет.
- Приводить в трепет? - Эти слова заставили зеленые глаза снова разгореться. - Я на него сейчас просто страшно разозлилась и совершенно не могу понять, как ты умудрилась продержаться рядом с ним три года. Три года! - Она закатила глаза. - У тебя, должно быть, терпение мраморной статуи!
Ли небрежно повела плечами:
- Я просто совершенно равнодушна и к нему самому, и к его дурному настроению.
- Везунчик.., ведь именно тебе приходится почти постоянно отвечать на его звонки! Но еще кое-что я могла бы сказать о владельце Мередит, - снизошла Керри, - он никогда ни единого слова не говорит не по делу.
- То есть никог





Содержание раздела