Библиотека в кармане -зарубежные авторы

         

Шоу Бернард - Тайна Костюмерной


Бернард Шоу
Тайна костюмерной
Пер. - И.Гурова.
В фешенебельной костюмерной шли последние примерки перед шекспировским
балом, и клиент критически озирал себя, стоя перед большим трюмо.
- Ничего не выходит! - кисло объявил Яго. - Я выгляжу совсем не так и
не ощущаю того, что нужно.
- Поверьте, сэр, - сказал костюмер, - вы просто картинка.
- Может быть, я и картинка, - заметил Яго, - но мой вид не
соответствует моему характеру.
- Какому характеру? - спросил костюмер.
- Характеру Яго, разумеется. Того, кого я изображаю.
- Сэр, - сказал костюмер, - я открою вам тайну, хотя меня ждет полное
разорение, если станет известно, что я ее выдал.
- А она имеет отношение к этому костюму?
- Самое прямое и непосредственное, сэр.
- Тогда валяйте.
- Видите ли, сэр, дело в том, что мы не можем одеть Яго в соответствии
с его характером, так как характера у него нет и в помине.
- Нет характера! У Яго нет характера! Вы с ума сошли? Или напились? Не
умеете ни читать, ни писать? Вы идиот? Или просто богохульствуете?
- Конечно, сэр, может показаться, что я слишком много на себя беру,
если вспомнить, сколько великих критиков посвящали целые главы анализу
характера Яго - этого глубочайшего, сложнейшего, загадочнейшего создания
нашего величайшего драматурга. Но заметьте, сэр, о моем характере никто не
написал даже самой коротенькой главы.
- С какой стати они стали бы о вас писать?
- Вот именно, сэр! Во мне-то нет ничего загадочного. Никакой глубины. А
если бы о моем характере начали писать тома, вы первый заподозрили бы, что
его у меня, вовсе нет.
- Умей этот бюст Шекспира говорить, - строго сказал Яго, - он
потребовал бы, чтобы его немедленно унесли отсюда и установили в
соответствующей нише на фасаде Шекспировского мемориального театра. Он не
пожелал бы выслушивать подобных оскорблений.
- Отнюдь! - сказал бюст Шекспира. - А говорить я умею. Для бюста это
нелегкая задача, но когда честного человека поносят за здравую речь, и
камни способны заговорить! А я всего только гипсовый.
- Какой-то дурацкий фокус! - пробормотал Яго, стараясь подавить
растерянность, в которую его ввергло неожиданное заявление Барда. - Вы
спрятали в этом бюсте фонограф! Во всяком случае, он хотя бы мог говорить
у вас белыми стихами.
- Честное слово, сэр, - запротестовал с ошеломленным видом побледневший
костюмер, - до этой минуты я ни разу в жизни ни словом не обмолвился с
этим бюстом... извините, с мистером Шекспиром.
- Причина, почему вам не удается подобрать подходящий костюм и грим,
очень проста, - сказал бюст. - У меня ничего не получилось с Яго, так как
злодеи - настолько нудный и неприятный народ, что я никогда не мог их
долго выдержать. Я еще способен вытерпеть пятиминутного злодея, вроде
Дон-Жуана в... в... как она, черт побери, называется? Вы же знаете... ну,
эта кассовая пьеса со смешным начальником стражи. Но когда мне приходилось
размазывать злодея, давать ему большую роль, я всегда невольно кончал тем,
что делал его довольно приятным человеком. Как я из-за этого мучился! Пока
они вели себя достаточно прилично, все было еще ничего, но, когда я
заставлял их убивать направо и налево, громоздить ложь на ложь и
устраивать всевозможные пакости, мне бывало очень стыдно. Я не имел права
так поступать.
- Ну, уж Яго-то, - сказал Яго, - вы приятным человеком не назовете!
- На подмостках трудно найти кого-нибудь симпатичнее, - заявил бюст.
- Чем я?! - ошеломленно спросил Яго.
Бюст кивнул, потерял равновесие, сорвался со своего поста





Содержание раздела