Библиотека в кармане -зарубежные авторы

         

Янг Роберт Ф - Глоток Темноты


Роберт ЯНГ
ГЛОТОК ТЕМНОТЫ
Пер. с англ. - О.Колесников
Ты катишься вниз, по Улице Дураков, - так обычно говорила Лаура, когда он
напивался, и всегда оказывалась права. И хотя он знал, что она права, знание
это не имело никакого значения; он только посмеивался над ее страхами и
продолжал катиться вниз, пока, наконец, не споткнулся и не упал. Затем, очень
долгое время, держался от всего этого в стороне, и если бы продержался так
достаточно долго, то с ним было бы все в порядке; но однажды ночью он снова
начал катиться вниз... и встретил девушку. Это было неизбежно, потому что на
Улице Дураков женщины должны встречаться так же часто, как и вино.
С тех пор он скатывался много раз в самых разных городах, и теперь вот
тоже брел по ней, как и прежде, но совсем в другом городе. Улица Дураков
никогда не менялась, вне зависимости от того, куда вас забрасывало, и эта
ничем не отличалась от других. Все те же логотипы, во всю ширину ничем более
не украшенных окон рекламировавшие марки пива; и такая же реклама вина на
прозрачных дверях заведений; та же самая полицейская камера для пьяниц,
дожидающаяся вас, когда, наконец, заплетающиеся шаги окончательно перестанут
держать вас. И если небо было темнее, чем обычно, то это только лишь из-за
дождя, начавшегося сегодня рано утром и не перестававшего до сих пор.
Крис зашел в очередной бар, выложил последнюю четверть доллара и заказал
вина. В первый момент он не заметил мужчину, вошедшего на минуту позже и
ставшего за ним. Крис чувствовал в себе какую-то яростную саднящую боль, даже
ему самому не известную ранее, и вино, которое он выпил перед этим, только
усилило ее. Почти со страстью он осушил стакан, который бармен наполнил и
поставил перед ним, и повернулся, с явной неохотой, чтобы уйти. И тут увидел
этого человека.
Человек был огромен, так огромен, что казался выше, чем был на самом деле.
Его лицо, с тонкими чертами, было бледным, а темные глаза, казалось, были
наполнены невообразимой болью. Волосы его были бурого цвета и явно нуждались в
стрижке. В нем было странное сходство с изваянием, непонятное ощущение
неподвижности. Капли дождя переливались радугой, словно мелкие бриллианты, на
его сером военного покроя пальто, время от времени падали с его черной шляпы.
- Добрый вечер, - сказал он. - Могу ли я угостить вас?
Какой-то мучительный миг Крис смотрел на себя чужими глазами, увидел свое
худое впечатлительное лицо с замысловатой сетью порванных капилляров; седые
слипшиеся от дождя волосы; рваное вымоченное дождем пальто; потрескавшиеся
промокшие ботинки... и эта картина оказалась столь живой и яркой, что ввергла
его в шок, приведший к потере дара речи. Но лишь на короткий миг; затем
саднящая боль вновь вступила в свои права.
- Действительно, я бы выпил еще, - сказал он и слегка стукнул стаканом о
стойку бара.
- Но не здесь, - сказал гигант. - Идем со мной.
И Крис последовал за ним под дождь, саднящая боль в нем теперь
свирепствовала вовсю, будто с него живого сдирали кожу. Он шел покачиваясь, и
гигант взял его за руку. - Здесь совсем недалеко, - сказал он. - Вот в этот
переулок... а теперь вниз вот по этой лестнице.
Это была длинная мрачная комната, сырая и тускло освещенная. Бармен, с
мрачным невыразительным лицом, словно статуя стоял за стойкой пустого бара.
Когда они вошли, он поставил на стойку два стакана и наполнил их из покрытой
пылью бутылки.
- Сколько? - спросил гигант.
- Тридцать, - ответил ему бармен.
Высокий отсчитал деньги.
- Я мог бы и





Содержание раздела